男子开百万路虎维权:我花100多买的LV,居然是假的?!
昨天有个好玩的热搜,“一百多买包怀疑是假LV”,小C哥哥看到时都震惊了,这种明摆着的事还用怀疑?
所谓事出无常必有妖,一番了解之后小C发现背后果然有问题……
一个月前,李先生在网上买了个标价一百多的包。也不知谁给的勇气,凭着图上相似的花纹就认定自己买到了正品LV。
Louis Vuitton 路易·威登
果然,收货不久后他发现不对了。不仅要求店主退款,还在被拒后义愤填膺地找记者曝光无良商家。
price tag 价签
counterfeit /ˈkaʊntəfɪt/ n. 赝品
authentic /ɔːˈθentɪk/ adj. 正品的
refund /ˈriːfʌnd/ 退款
filled with righteous indignation 义愤填膺
expose /ɪkˈspəʊz/ 曝光
The price tag has indicated that the product is impossible to be a real Louis Vuitton.
价签已经表明这不可能是真的LV了。
Do you know how to tell an authentic LV from a counterfeit?
你知道如何分辨正品LV和赝品吗?
Filled with righteous indignation, he threatened to expose the shop if the owner refused to refund.
他义愤填膺地威胁店主若不退款就曝光这家店。
看到这里,小C还以为李先生是积极曝光假货的正义之光呢。
但店家表示很委屈,碰瓷也要讲究基本法啊!不管是商品名称还是详情描述,他从来就没有说过自己卖的是LV。
He never said his products are real LV bags, neither in their caption nor description.
更何况这个定价,撑死算蹭LV热度卖卖高仿。这都能信,对方莫不是九年义务教育的漏网之鱼吧?
accident faking 碰瓷
grievance /ˈɡriːvəns/ 委屈
clout-chasing 蹭热度
nine-year compulsory education 九年义务教育
fugitive /ˈfjuːdʒətɪv/ 漏网之鱼
He makes his living by faking accidents and asking for money.
他靠碰瓷要钱为生。
The owner expressed his grievance to the reporter.
店主向记者述说了自己的委屈。
Selling the bags with patterns similar to LV is chasing clout rather than deceiving consumers.
卖花纹类似LV的包只是蹭热度而不是欺骗顾客。
Netizens call a stupid person as a fugitive from nine-year compulsory education.
网友们把愚蠢的人称为九年义务教育的漏网之鱼。
小C觉得李先生这个逻辑真是绝了:我说你是,你就是,你要是不是,就是造假!
他明明开着一百多万的路虎,却会买一百块钱的LV。不傻的都知道这不是真傻是装傻,目的自然也不是打假是骗钱。
Land Rover 路虎
play dumb 装傻
crack down on counterfeit 打假
extortion /ɪkˈstɔːʃn/ 敲诈勒索
The person who can afford a Land Rover would not believe a ¥100 LV bag is real.
买得起路虎的人一定不会相信一百元的LV是真品。
He played dumb when asked whether he extorts shop owners for a living.
当被问到他是否以敲诈店主为生时,他开始装傻。
He blackmailed the shop owner in the name of cracking down on counterfeit.
他以打假的名义向店主勒索。
❤小C寄语❤
那么问题来了,是欺骗消费者的无良商家可恶,还是欺骗欺骗消费者的无良商家的无良“打假人”更可恶呢?
(
禁止套娃……)
///
先做人,再做事
听李小龙讲述
人生的哲学,成事的道理
点击视频,关注视频号【英语共读】
☟ ☟ ☟ ☟ ☟