古诗词日历 | 贾岛《题诗后》
译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
译文
注释
吟:读,诵。 知音:指了解自己思想情感的好朋友。 赏:欣赏。 得:此处指想出来。
赏析
这是唐代著名诗人贾岛的一首五绝,写创作之后的个人感受。
这个世界做什么事情都不容易,写诗也是一样。
为了一个字,要改一句话;为了一句话,要改一首诗。
作诗之艰难,唯有诗人本人自知。
贾岛究竟是为了哪两句,一吟双泪流的呢?
这首“题诗后”的“诗”是指《送无可上人》。全诗为:
圭峰霁色新,送此草堂人。
麈尾同离寺,蛩鸣暂别亲。
独行潭底影,数息树边身。
终有烟霞约,天台作近邻。
意思是,我在圭峰下为草堂寺无可上人(贾岛堂弟)送行。在蛩鸣的秋天,他带着麈尾,离开了寺院,暂别了亲人。独自行走,潭水倒映着身影,多次休息,身体倚在树边。终于有了这次烟霞之约,把天台山作为近邻。
纵观全诗,唯有颔联“麈尾同离寺,蛩鸣暂别亲”,想象奇特,比拟生动,情景相生,颇难觅得。
也许,这句就是贾岛“两句三年得”的出处与来历。
作诗的艰难,其实并不算苦,有的时候反而是一种快乐。
作诗最苦的是,写了一首好诗,却没人欣赏。
这会极大地打击诗人的创作热情,这种无知音相赏之苦比创作之苦更心累。
所谓“不恨歌者苦,但伤知音稀”,说的也就是这个意思。
“两句三年得,一吟双泪流”,是为了衬托“知音如不赏,归卧故山秋”。
一二句是说,写这两句诗,花了我多年时间才得到,一吟诵起来两行热泪止不住地往下流。
三四句是说,如果连知音也不欣赏这首诗,那我就归隐故乡的秋山之中吧。
言下之意,我这首《送无可上人》写得真辛苦,尤其是颔联“麈尾同离寺,蛩鸣暂别亲”,也许花了我好长时间,其中深情精妙之处恐怕只有无可上人才能领略它吧。
可如今,无可上人也要远行天台山,以后还有人能欣赏我写的诗么?
如果没有的话,那么我也会学习“俞伯牙摔琴谢知音”的做法,归卧我的故山秋吧。
这首《题诗后》,短短二十个字,完美表达了诗人写诗之苦,知音难觅的复杂心情,真正是一首难得的绝妙好诗。