职业生涯布局高手:人生第一部作品开头,竟包圆了之后十部作品的情节|译文带读《驯悍记》序幕&第一幕第一场
大家好今天是共读第一天,我们读序幕和第一幕第一场,现在开始直播译文带读部分
大家注意昂,这部剧也可能是莎士比亚第一部剧。
伟大的作家总会从以前作品里找到之后作品的灵感,什么意思呢?我们边读边看看这第一部作品成就了之后哪些伟大的作品
中文人物表看得我有点懵逼,感觉中文写出来大家的名字都长得差不多!
福斯塔夫·Sly上场——《亨利四世》有没有从第一部剧里获得灵感呢?
有钱有闲人的生活就是打猎和谈打猎
盗梦空间啊,太坏了太坏了!这个场景之后有没有剧再次呈现呢?
剧班子来了——《哈姆雷特》
小男孩演夫人——个场景之后有没有剧再次呈现呢?
喝啥卖酒啊,要像福斯塔夫那样喝白葡萄酒才彰显地位咩
《仲夏夜之梦》的Buttom来啦
《第十二夜》被求婚之后哥哥的发问也是这样的
语言体现出来阶级差异
同床情节像不像《终成眷属》
大家看,光是情节就有很多相似之处了,译文看不出语言的互文,如果看原文应该可以找出更多跟以后剧目的呼应来哦
戏中戏中戏要开始了!
求学的年轻男子,在莎剧中一般都会?——《爱的徒劳》
说着说着一群人走过来了,在谈婚事
K的脾气哟——《无事生非》Beatrice
K是个爹不疼的女孩子,心疼她
有钱能使鬼推磨哈哈哈哈
哦豁,某些人被丘比特之箭射中了
路少爷的状态呀,跟今天十四行诗群的113首太配了
交换身份,让我想起了《错误的喜剧》
不过更让人容易联想到的是童话故事《王子与贫儿》。民间故事也是莎士比亚材料的重磅来源哦
第二个仆人直接懵逼了好可爱哈哈哈哈
Sly猴急的样子真是让观众开心呢!
今天序幕和第一幕第一场的译文带读就到这里啦
Bunny
英国文学莎士比亚博士生
坐标海外
千方百计哄你读原文
赞 (0)