远程办公,我被视频中的自己吓着了

温斯顿·丘吉尔在二战期间没有限制供应口红,他认为精心妆扮后的脸和生活如常的感觉对鼓舞士气有好处。

我承认,在本周的一次工作视频会议上,我有70%的时间都对自己在屏幕上的面孔十分震惊。

不是因为我对同事们说的话不感兴趣,而是因为我对自己的真实模样感到了疑惑,在视频中,我的眼睛看起来就像是饼干里干瘪的葡萄,我的部分头发反抗地心引力倔强地往上翘着,更糟的是,我穿着一件七年前参加长跑时穿的T恤。

在过去的两周里,恐惧和焦虑让所有隔离在家的人都老了十岁,但我们除了呆在家里勤洗手之外,别无他法。不过我放弃精心打扮转而追求舒适方便的速度让我吃惊。

那天晚上,我在网上看到了朋友萨拉发布的一段视频。她的书《影响力》获得了某个奖项,而颁奖典礼是通过视频进行的,她在家里观看了颁奖典礼。获奖时,她在客厅里录下了自己的获奖感言,涂着紫红色口红的她看起来光彩照人。对萨拉来说,涂口红就像她沙哑的笑声一样,是与生俱来的。看到她打扮得漂漂亮亮的,就像是生活中的一抹微光,奇迹般地让我振作了起来,也给我一个启示。

在正常情况下,公司可以鼓励员工在周五穿得随意一点,让员工感到舒适,我们现在不应该做相反的事情吗?对于我们这些穿着睡裤和拖鞋呆在家里的人来说,“盛装周五”值得推行。虽然传染病不会在乎人们是否化妆打扮,但后来我想起来,温斯顿·丘吉尔在二战期间没有限制供应口红,他认为精心妆扮后的脸和生活如常的感觉对鼓舞士气有好处,于是我试了试水。

不知道现在是我的孩子还是我的头发更野性,不管怎样,明天我要换下睡衣,好好地修修眉毛,如果可以的话,穿上得体的衣服,小伙子们也该刮刮胡子了。

别人比我反应快。上周五,圣保罗大教堂的团队穿着有亮片的西装、戴着新奇的领带,互相逗乐。白血病和强化化疗基金慈善机构鼓励患者们“装装样子”,让自己开心起来。癌症慈善机构“Eve Appeal”正在推进其“Get Lippy”活动,鼓励人们购买唇膏口红等产品,并向他们所爱的人发送一个虚拟的“吻”,该活动的主题就是“感觉良好,并让你爱的人感受到你对他们的关心。”

当然,“盛装打扮”是相对于你的正常着装而言的。对我来说,就是要驯服我的头发,连续三天不穿同样的牛仔裤和T恤。对另一些人来说,“盛装打扮”意味着一些更奇妙的东西。我看到人们上传自己的盛装照片,他们有的穿着结婚礼服,有的穿着奇装异服,仿佛是要去走红毯。

一位品牌大使表示,当她在星期五穿上舞会礼服、高跟鞋时,她感到精神大振。当她想到有多少人正在参与其中时,她感到内心温暖。十分快乐。虽然第二天她将换回休闲装,但她已经在为下周五的着装做准备了。

她表示:“我真想化上浓妆,我衣橱里的众多裙装也能有用武之地,我感觉良好。漂亮的衣服让我快乐,也许有点肤浅,但快乐的感觉是真实的。”她的朋友加比·罗斯林本是一个提倡节俭的人,她经常在网上发布关于“避免冲动购物”的帖子。上周五,加比·罗斯突然换上一件漂亮的粉红色连衣裙,竖起大拇指摆姿势。她写道:“我们都需要梳头、刷牙、谈话、微笑。”

时装设计师兼缝纫导师凯伦·亚瑟长期以来一直相信,有意识地选择穿什么能给人们带来力量。她发起的社交媒体运动“穿出你的快乐”,鼓励情绪低落的人接受个人风格,而不是尝试改变它,这可能会帮助那些在隔离期中感到不知所措的人。她建议:“先从一些只有你自己才能看到的小东西开始——比如配饰或内衣——然后随着你的自信增长,你可以大胆一点。我经常选择颜色充满活力的衣服——粉红色和橙色,或者那些带着许多回忆的衣服。”

职场心理学家斯科特·麦克阿瑟认为,职场着装甚至可以提高工作效率。他说,与如今主导许多职场生活的科学技术相比,着装规范方面的改变要小得多。他说:“在我职业生涯的早期,我得到的最好的建议是‘擦亮你的鞋子’,从那以后,我一直都以这个概念为基础来搭配职场服装。”

“‘穿得好,感觉好’这句话有一定道理——你的着装会影响你的行为。在科学术语中,它被称为“穿衣认知”。最重要的是,着装是我们生活的一部分。因此,着装具有象征意义,当你穿着得体时,你不仅看起来十分得体,而且你也会认为自己很棒。”

对我的朋友萨拉来说,在云颁奖典礼上打扮漂亮是一个信号,表明她正在认真对待隔离在家这件事,无论事情如何发展,我们每天的行为仍然很重要。“我仍然想以正常的方式来生活,这意味着我会穿上漂亮的裙子,涂上口红。我还认为,着装得体是表达对他人尊重的方式,如果我们都穿着打底裤录下我们的演讲,那就太令人沮丧了。”萨拉说。

尽管在鼓舞士气方面,口红可能胜过打底裤,但老板在提出任何过于轻率的建议时,都应保持谨慎。我的另一位朋友刚刚参加了一个“欢乐星期五”的活动,老板通知她和同事们要穿着圆点花纹的衣服,但那天电话会议的部分内容是宣布裁员,没有一件漂亮衣服或者精致妆容能让这类消息鼓舞人心。

原文标题:I'm doing 'Dress Up Friday' to get back some sense of normality

原文地址:https://www.telegraph.co.uk/women/life/dress-friday-get-back-sense-normality/

原文作者:Lisa Williams

译者:你喜欢吗

来源:译言网(yeeyan.org)

(0)

相关推荐