推荐一套英语学习者都该读的好书

是的,看我的朋友圈也能学英文#18

聊聊最近读的几本书。文末有彩蛋,不要错过呀!

1. 口语教材 Oral Workshop

Oral Workshop 由北京外国语大学吴祯福教授主持编写,是一些高校英语专业的口语教材。这套书共有三本,从初级到高级,侧重的能力逐渐变化。课程的设计思路本身就是一套口语学习方法,我们可以用来规划自己的口语学习。

相关阅读:聊聊英语口语学习的规划

2. 和傅莹学演讲

这本《在彼处:大使演讲录》收录了外交官傅莹在澳大利亚和英国担任大使时期的英文演讲,对我们的口语学习很有启发。

书的最后两章傅莹谈到了自己的演讲心得,除了「应该怎么做」,我们可以从「不应该做什么」中学到更多。比如 :

Don't make beautiful language too big a deal. Any unnecessary words or ideas should be dropped.

英文演讲是练习口语的进阶玩法,不仅要言之有物,更讲究言之有道。少玩花儿活忌自嗨,多从听众出发调整遣词造句,这样才能让语言具有力量。

3. 《译家之言》系列

去年七夕买了本余光中先生的《翻译乃大道》,非常喜欢。最近才知道它原来是外研社出版《翻译大师谈翻译:译家之言》系列丛书之一,于是就买了一套:

这套书的质量很高,收录了翻译大师们的翻译心得,我认为学英语的朋友都应该读一如果学习任何技能有捷径的话,那就是跟最厉害的人学。

比如这本《译海一栗:汉英翻译九百例》

从汉英翻译实例出发讲汉英语言特点,语言接地气,浅入深出。我们可以从中了解到许多翻译、写作的技巧。比如成语的翻译:

也能借此反思自己学习中的误区:

再比如这本《翻译之艺术》

翻开读上几页就被作者优美的中文折服。这本书从「音韵之美」「词藻之美」「风格之美」出发,结合翻译实例,旁征博引,赏析译文之信达雅。随便翻到一页都能有所收获:

读大师们的文字,不仅学到知识,更重要的是学习他们的态度和方法。我们若是能把他们几分之一的功力学到手,我想无论是口语写作还是阅读赏析都会大有长进。

(0)

相关推荐