看过来,你要的果子都在这儿!
英文里以berry结尾的都是汁水较多的浆果类,因为berry一词就是这个意思,但并不是所有的浆果都以berry结尾,比如grape(葡萄),tomato(番茄)就不一样。
strawberry :草莓。这应该是最常见的外来水果了,中文译作“草莓”,属于意译,因为straw是“稻草”的意思,粤语不叫草莓,而是“士多啤梨”,就属于音译。
blueberry :蓝莓。
blackberry :黑莓。
raspberry :覆盆子。相信对于很多人来说,它是最有情怀的果子。以前,乡间小路边随处可见,现在很少了,好多时候,只能在记忆里去寻找了。
mulberry :桑葚。桑树的果子,与黑莓最为相似。
cranberry :蔓越莓。文章开头的歌曲就是The Cranberries小红莓乐队(或者音译作“卡百利乐队”)演唱的,百听不厌,墙裂推荐!!!
huckleberry :越橘又叫黑木果,以前山上很多,长得像蓝莓,但肉质比蓝莓硬。关于越橘种类实在是多,所以“越橘”一词的英文说法有很多:cowberry,bilberry,whortleberry,傻傻分不清了。不过,关于huckleberry,最出名的就是那个huckleberry friend,在之前的文章“我的huckleberry friends,你们还好吗?”有提到,这里就不再赘述 。
gooseberry :醋栗,或者直译作鹅莓,因为长的像灯笼,所以又名灯笼果。看着不错,但是别说吃了,见都没见过。
waxberry:杨梅。wax是蜡的意思,不知道杨梅为什么跟蜡扯上关系了。是因为杨梅表面看起来像涂了层蜡?
bearberry :熊果。长相酷似蔓越莓,据说味道不如它,不过熊大熊二很喜欢吃,所以又叫做bear grape(熊葡萄)。
bayberry :没见过,杨梅也称作Chinese bayberry, 或red bayberry,所以它应该是杨梅的总称说法吧。
(本公众号以讲单词为主,所以以上图片和说明仅供参考,有些果子我自己也傻傻分不清,如有不妥,欢迎指正!)
今天是女神节,祝所有女同胞节日快乐,生活像berry一样甜!