bother 有比“打扰”更有味道的用法,特别是与非谓语的搭配

如果我猜错的话,那么十有八九的人一直都在用 bother 的“打扰”的意思。打扰是 bother 的天性,但是用着用着就成了使用者的习性,这一点真要不得,都像这样学习,谁都成为高手了。

Bother,当它意为”打扰,烦扰“时,是一个及物动词,顾名思义,它必须得有被打扰的对象,此时的它跟非谓语没有半毛钱关系,也就是它后面直接宾语,例如:
Stop bothering me when I'm working.
我工作时别来烦我。
Let me know if he bothers you again.
他要是再搅扰你,就告诉我。
Don't bother your father when he's working.
你父亲工作时不要打扰他。

或许你已经发现了,以上例句中打扰别人的对象都是人;当打扰某人的是物时,bother 的意思就发生了变化,意为”(使)烦恼,(使)担忧,(使)不安“等,此时它也是一个及物动词,常用于搭配 bother sb (about/with sth),例如:
Is something bothering you?
你有什么烦心事吗?
I don't want to bother her with my problems at the moment.
我此刻不想让她为我的事操心。
It bothers me that he doesn't seem to notice.
他似乎没有注意到,这使我很烦恼。
I was bothered about the blister on my hand.
手上起的水泡让我心烦。
总结一下就是,能打扰人的除了人,还有物,但是无论怎么打扰,bother 后面都得接一个被打扰的对象,也只能是人了。


话说回来,如果 bother 跟非谓语没有关系的话,那么跟我的初衷就背道而驰了,就像我之前说过的,讲语法不讲非谓语,是不负责任的做法。非谓语是难点,也是重点,规律性不大,大部分只能一个一个击破;好消息是学一个少一个,今天就把 bother 给攻下。
现在知道为什么大家都喜欢 bother 的这个”打扰“的意思了吧,因为简洁简单,但是 bother 与非谓语的恩恩怨怨是一直存在的,只有深入挖掘,才能顺藤摸瓜,彻底打破 bother 只有”打扰“意思的魔咒。
当 bother 后面不接人时,那接什么呢?肯定是接非谓语啊,常见的有两种形式,一是 bother to do sth,二是 bother doing sth,此时的 bother 意为”花费时间精力(做某事)“,常用于疑问句和否定句中,例如:
He hasn't even bothered to write.
他甚至懒得写信。
You'd have found it if you'd bothered to look.
如果你费心去看的话,你会找到它的。
Don’t bother doing the laundry.
不要费时间洗衣服了。
Why bother asking if you're not really interested?
如果你不是真的感兴趣,干吗费口舌打听呢?
现在问题来了,bother 既可以接动词不定式,又可以接动名词,那么有什么区别呢?据不完全统计它们在意思上是没什么区别的,类似于 cease to do 和 cease doing,但是江湖中有一种不成文的做法,当试着用 google 搜索 bother to do 和 bother doing 时,bother to do 得到的搜索结果相对会比 bother doing 多。


除了与非谓语动词有瓜葛之外,bother 还可以作名词,常用作不可数名词,此时它意为“麻烦、困难“,相当于 trouble 或 difficulty,例如:
I don't want to put you to any bother.
我不想给你添乱子。
You seem to have got yourself into a spot of bother .
你似乎让自己遇上了点麻烦。
注意:a spot of 常用来表示数量小,相当于 a small number,意为“少量,一点”;需要引起重视的是它与 a spots of 不同,后者只用来表示少量的液体,例如:
I felt a few spots of rain.
我感觉掉雨点了。
在极少数的情况下,bother 被用作单数,此时意为“令人烦恼的情况(或事物、人)”,例如:
I hope I haven't been a bother.
希望我没烦扰你。
如果你觉得是极少数的情况,就没必要学的话,那么恭喜你,你与别人的差距又开始变大了,学大家都会的是学习,学大家不会的才是进步。
您的支持最重要!!!如果您觉得这篇文章对您有帮助,请不要吝啬在右下角点“在看”和点赞。为了防止迷路,请设置为”星标“,我们将一如既往地输出更多优质的此类文章。
(0)

相关推荐

  • 【你不可不知的英文表达】freak out

    如果你经常看美剧美片,一定对这个表达很熟悉: freak out 这个表达的意思比较丰富,要翻译成中文,可以是: 吓到(惊恐).生气(暴怒).抓狂/失控(情绪崩溃).激动.大惊小怪-- 你可能会听到: ...

  • She smiled a smile at me. "smile"是啥意思?

    对话框回复"早安"和"晚安",获取暖心音频问候 13.6 不能变为被动语态的情形 前面谈了很多种被动语态,今天来谈谈不能变成被动语态的情况. 1 原句的宾语是反 ...

  • TOPIK中高级必备语法③篇丨韩语学习

    21.表示选择-든(이든), 건(이건) "든"实际上是"든지"的缩略形,"건"是"거나"的缩略形.但这两者只表示不加选 ...

  • 巧用外置闪光灯 拍出更有味道的人像照

    2017年02月21日 00:30作者:申沛编辑:申沛文章出处:泡泡网原创 评论 分享 作为主要的补光设备,闪光灯一直是不可或缺的摄影配件之一,虽然现在绝大多数相机都搭配有内闪能起到一定的补光作用,但 ...

  • 这是一条更有味道的推文......

    2014年,德国中部小镇拉斯道夫有一个农场的奶牛牛舍引发爆炸,导致牛舍屋顶被炸坏,数头奶牛受伤. 大冬天的,怎么突然就爆炸了? 原来是因为90头奶牛每天在这个牛舍里边打嗝放屁,排出了大量的甲烷和氨气, ...

  • 蹲便和坐便到底哪个更脏?这是一条有味道的科普

    有的外国友人来中国最大的困惑就是蹲坑,一方面他们觉得蹲着拉不出来,另外一方面有人认为,蹲坑脏,因为蹲坑冲水时产生的气旋很强烈,能把细菌带到人的鼻子嘴巴高度,相当于隔空吃屎--这是真的吗? 荧光素钠,固 ...

  • “我正在做事”不是“I'm doing it”,更地道的英语表达学起来!

    有些英语表达我们常常用,但是其实不够地道,一些更地道的英语表达学起来,瞬间提升你的英语口语! I think so→I guess so " 嗯嗯嗯!我也这样觉得!" 赞同别人的时 ...

  • 一组很有味道的国画小品!

    袁晓岑(1915-2008),著名国画家.雕塑家,擅花鸟,尤精孔雀.仙鹤等题材.

  • 这才是有味道的素描,寥寥数笔眼前一亮

    把素描的虚实,做到极致 他的素描人像人体作品,虚实对比强烈 寻林 1974年生于韩国首尔 2000年毕业后搬到旧金山 2006年旧金山艺术大学获得了第二学位 3年半的时间 他赢得了多个国际重大比赛奖项 ...

  • 一个有味道的故事

    一个有味道的故事

  • 收藏:如何用英文更地道的表达表示烹饪!

    在中国,有一句古话叫做"民以食为天"可见饮食在中国的重要地位中国作为饮食之邦长期以来形成了丰富多彩的饮食文化瑰丽多姿的中国饮食文化受到气候.习俗等各方面的影响烹饪的方式也各不相同煎 ...

  • 美丽中国-931-:最有味道的中国老街

    在中国,似乎每个城市里都有一条有故事的街道,或明净或斑驳,或幽静或喧嚣. 它们隐藏在高楼林立的城市角落,在人来人往中升腾起人间的烟火气,在日夜交替中留存着时光深刻的烙印. 数代人在这些街道中繁衍生息. ...