GBA 上的热门游戏,你玩过哪个?在 GBA 的全盛时期,基本上日本的著名游戏厂商如卡普空、科乐美、Game Arts 等都为其提供过游戏,包括往日的劲敌世嘉和 SNK 都与任天堂达成了合作。其中世嘉提供了我们耳熟能详的《光明之魂》系列和《索尼克战斗》,SNK 则提供了《拳王 EX》系列和《合金弹头 Advance》)任天堂发行作品由 Game Freak 开发,任天堂发行的宝可梦系列游戏是任天堂游戏史上最欢迎的作品之一。宝可梦这个IP 也曾多次救任天堂于困局之中,例如 GB 时代凭借黑白画面的《宝可梦红.绿》击败同行的彩屏主机,GBA 时代用《宝可梦火红.叶绿》为 GBA 成功续命。
《宝可梦火红》GBA 上的宝可梦游戏还支持两位好友之间进行联机交换、对战,这样一来,玩家与玩家之间只要都携带着小巧轻便的 GBA 掌机就可以进行互动,极大提高了游戏体验。
正在联机和对方交换训练师卡片的 GBA 玩家提到任天堂的游戏,又怎能少得了其著名 IP 塞尔达呢?在 GBA 上的塞尔达游戏有四作,分别为:《塞尔达传说:众神的三角力量&四支剑》《塞尔达传说》《林克的冒险》(两款都是复刻 FC 上的作品)以及最为国内玩家所熟知、由卡普空代工的《塞尔达传说:缩小帽》(下简称《缩小帽》)。
《塞尔达传说:众神的三角力量》《缩小帽》被誉为是「把 GBA 的机能发挥到极致」的作品。主人公林克在拯救被石化的塞尔达公主的路上遇到了一顶会说话的帽子,它拥有把佩戴者缩小的能力。林克和帽子一起到处冒险,修补能击败古夫的圣剑。这款游戏的氛围是偏轻松愉快的,里面的迷你林克要比《塞尔达传说:荒野之息》里木头林克活泼得多,攻击和翻跟斗时的吆喝都是正太的配音,非常可爱。
任天堂在 GBA 上的马里奥系列作品有:冒险类游戏《马里奥与路易基 RPG》《瓦里奥大陆 4》、运动类游戏《马里奥网球》、赛车游戏《马里奥赛车 A》,益智游戏《马里奥弹珠台》等等。GBA 上的《马里奥与路易基 RPG》是马里奥与路易基 RPG 系列的第一作,战斗系统非常特别,在双人战斗中,玩家 A 键控制马里奥,B 键控制路易吉,协同抗敌。
作品讲述的是碧琪公主的声音被盗,路易基和马里奥兄弟踏上了冒险之旅,希望帮公主夺回声音的故事。连马里奥系列的经典大 BOSS 库巴也提供飞船助我们一臂之力。
卡普空作品由卡普空制作的 GBA 游戏同样也是脍炙人口,这里介绍我个人最喜欢的两款作品——《逆转裁判》三部曲以及《洛克人 EXE》系列。巧舟担任编剧的《逆转裁判》三部曲是一款法庭推理文字类游戏。玩家扮演初出茅庐的新人律师成步堂,通过调查搜证、法庭抗辩等方式为辩护人洗脱嫌疑。《逆转裁判》系列的剧本写得非常出色,人设鲜明。第一部的游戏剧情在 2012 年的时候被拍成了电影,而 2016 年和 2018 年的两季同名动画则分别按照游戏第一、二部和第三部的内容改编。
该作游戏画面精美,剧情吸引,最重要的是玩家还可以通过卡片密码输入的方式来构建自己的卡组(现实中买到的每张正版游戏王卡片右下角都有卡片的特定编号)。努力在游戏里存钱,把现实中的卡组带到游戏中,再用它们来打败海马等 NPC 让当年患有严重中二病的我获得了极大的满足。其实除了上述几个大游戏公司的名作,GBA 上还有很多经典作品此处无法一一展开,例如:Intelligent Systems 工作室的《火焰纹章》系列,Banpresto 的《召唤之夜:铸剑物语》三部曲,Camelot 的《黄金太阳》系列,Smilesoft 的《携带电兽》系列,小岛秀夫的《合金装备》《我们的太阳》等等。这些都是很多 GBA 爱好者的心头好,每款都经得住数十小时的时长考验,但是本文篇幅有限,难免挂一漏万,还请读者见谅。
汉化、魔改与模拟器说起 GBA 游戏,游戏的汉化是一个不能不提的问题。虽然任天堂通过与神游科技合作成为了最早进入中国的游戏商,但受各种因素影响 GBA 上的正版中文游戏却是真正意义上的屈指可数。
据说小神游公司真正代理的中文游戏只有 8 款这时候就有很多人要问了,那我以前小时候玩的 GBA 游戏卡带怎么都是中文的呢?答案是:我们以前在游戏机铺买到的 30~40 一张的 GBA 卡带基本上都是盗版的。这些盗版游戏经过破解、汉化、制作成卡带等环节最后出售到玩家手中,因为有时候同一个游戏是不同的汉化组汉化的,所以你甚至会发现小伙伴的游戏翻译和你的并不一样。当年的小神游 GBA 之所以大卖,很重要的一个原因就是它能够兼容各种类型的卡带,无论是正版日本卡带、盗版中文卡带、魔改卡带还是烧录卡(可擦写游戏卡带)都可以用它来玩。
百度贴吧的网友拍摄了用烧录卡烧录游戏的过程20 年前正是我国民间游戏汉化组方兴未艾时,2001 年 GBA 的首款汉化游戏《恶魔城:月至轮回》经由个人游戏汉化者施珂昱发布,引起热烈反响,随后各个民间汉化组兴起,玩家很快迎来了许许多多的中文 GBA 游戏。D 商汉化组以汉化宝可梦系列游戏闻名,老玩家熟悉的「口袋妖怪」这个译名就是来自 D 商。当年宝可梦系列的第一款官方中文版《宝可梦太阳/月亮》也参考了这些民间汉化组的翻译。
这句话成为恶魔城的一个名梗一脸嚣张的吸血鬼突如其来的插科打诨让玩家原本紧张的情绪得到缓解,当时的玩家没什么汉化组的概念,因此还有很多人上网问这位「九柳」到底是谁。汉化版本身就是一种盗版和改版,但当年的 GBA 游戏卡带市场还会流传着一些真正的魔改游戏卡带。《精灵宝可梦》系列是 GBA 上存在改版最多的游戏,有些改版作的风头甚至超过了正版游戏(例如《口袋妖怪:漆黑的魅影》),偶尔也会有小伙伴在游戏铺入手到恐怖改版,产生童年阴影的事情。
当年的玩家想要玩到 GBA 的游戏,按照成本的高低划分有三种办法,分别是购买卡带,让店家把游戏烧录到购置的烧录卡中,以及下载 PC 上的 GBA 模拟器。所谓 GBA 模拟器就是在电脑上模拟 GBA 游戏的运行环境来游玩 GBA 以后的程序,后来随着搭载塞班 S60 系统的智能手机的出现,手机上也可以下载使用模拟器了。