母语高等教育研究(1)内容简介
《母语高等教育研究》是我和《中国教育报》黄蔚主编合写的一部大学语文研究专著,浙江大学出版社2013年出版。书名还有一个引题“大学语文课程、教材、教学”,其实引题才是正题,因为那年“保卫母语”呼声正高,于是借力发力,用了这个书名。本公众号今起介绍这本书,另外该书出版已经4年,笔者又有了不少新的认识和想法,也将在介绍时捎带提起,这就有一点给自己的书写书评的意思。
本书共十一章,前四章为总论,后七章为分论。由于本书主张母语高等教育的宏观研究和中观研究都要经过微观实证,所以总论与分论的界限并不那么分明。下面简单介绍各章中笔者自以为具有独创性的内容。
第一章“大学语文是母语高等教育”,这是大语界2006年开始形成、2007年正式提出的一个口号,本书的贡献在于首次启动对母语高等教育的宏观、中观、微观全方位研究。
第二章“大学语文在语文教育中的地位”,还原了大学语文是中国现代语文固有学科的事实,具有教育史上的意义;同时从母语高等教育高度审视语文界争论不休的“一语N文”,指出语文是一门形式学科,它以所有其它学科的内容为内容,并给这些内容以语言文字的形式,进行“听说读写”的语文训练。
第三章“大学语文的工具性人文性科学性”,指出语文的“工具性”不仅要和人文性统一,也要和科学性统一,科学性是语文学科重要因素,大学语文学科定位等问题长期不能解决,原因之一就是缺少科学精神。
第四章“大学语文师资建设”,指出目前大学语文师资两大来源,一是汉语言文学专业,一是语文教育专业,前者容易把大学语文上成“大学文学”,后者容易把大学语文上成“高四语文”,所以大学语文师资培养和后学历培训刻不容缓。
第五章“大学语文与文体教学”,指出记叙文、议论文、说明文是一种语文“教学文体”,它们是从实际文体中提炼概括出来的,大学语文要完成从具体到抽象再到具体的螺旋式上升过程,将教学文体还原为实际文体。
第六章“大学语文与文学教育”,指出文学是语言艺术,任何民族最好的母语都保存在该民族的文学作品中,大学语文必定有文学内容,学习的目的在于提升学生的母语艺术水平,所以一定要有“听说读写”的训练,不能上成一般的文学欣赏课。
第七章“大学语文与文言文教学”,提出大学语文文言教学的重点应是“活在现代汉语中的古代汉语”,那些仅仅具有文献价值的文言文可以由中文系学生学习,或由专家研究,大学语文文言教学的目的在于守住我们母语的根,提升大学生母语的品质。
第八章“大学语文与翻译文学”,指出母语教材中的“外国文学”,本质上是母语“翻译文学”,这是现代文学也是现代汉语的重要来源,学习翻译文学的目的是为了提升现代母语的科学性,增加现代母语的丰富性,所以课文选篇应侧重“洋化”而非“归化”。
第九章“信息时代的母语高等教育”,指出信息时代最重要的学习是将被孤立、割裂的“知识点”还原为“知识链”和“知识网”,信息时代最重要的意识是信息共享意识,大学语文教师不但要学习信息技术,更要具有宏大时代意识。
第十章“母语高等教育与应用写作”,指出应用写作是大学语文的有机组成部分,语文课是用应用文学习母语规范,用文艺文学习母语艺术,是规范与艺术的统一,大学语文排斥应用写作或用应用写作取代大学语文都是错误的。
第十一章“大学语文与听说读写”,指出语文学习无非就是“听说读写”,大学语文“听说读写”有高于中学语文的目标任务。
【大学语文终身义工】原创作品!转载请写来源【大学语文终身义工】,违者必究!