【新闻听读】外国人の110番通報が急増 5年で2倍に

外国人がいこくじんの110番通報ばんつうほうが急増きゅうぞう 5年ねんで2倍ばいに

外国人がいこくじんがかけた110番通報ばんつうほうは、去年きょねん1月がつから11月がつまでの間あいだに全国ぜんこくで3万まん7000件余けんあまりと、この5年ねんで2倍ばいに急増きゅうぞうしていることがわかりました。外国人拨打110的通报自去年1月到11月为止的期间内,全国范围内有3万7千多件,这5年里猛增了2倍。警察庁けいさつちょうによりますと、去年きょねん1月がつから11月がつまでに、外国人がいこくじんがかけた110番通報ばんつうほうは3万まん7459件けんと、前まえの年としの同おなじ時期じきより4881件増けんふえました。平成へいせい25年ねんの時ときと比較ひかくすると、この5年ねんで2倍ばいに急増きゅうぞうしています。据警察厅说,从去年1月到11月为止,外国人拨打110通报的有3万7459件,和前年同期相比增加了4881件。和平成25年的时期比较的话,在这5年里猛增了2倍。日本にっぽんを訪おとずれた外国人旅行者がいこくじんりょこうしゃは、去年初きょねんはじめて3000万人まんにんを超こえたうえ、ことし4月がつからの外国人材がいこくじんざいの受うけ入いれ拡大かくだいなどを受うけて、日本にっぽんに長期滞在ちょうきたいざいする外国人がいこくじんもさらに増加ぞうかすることが見込みこまれています。访问日本的外国旅行者,在去年首次超过3000万人,在此基础上,从今年4月开始扩大接纳外国人材,估计在日本长期停留的外国人将进一步增加。全国ぜんこくの警察けいさつは、日本語にほんごや日本にっぽんの制度せいどに不慣ふなれな外国人がいこくじんがトラブルとらぶるに巻き込こまれたり、事件じけんの被害ひがいに遭あったりするケけースが増ふえることが懸念けねんされるとして、外国人がいこくじんから110番通報ばんつうほうがあった際さい、通訳つうやくを交まじえた三者みしゃで会話かいわができるシステムしすてむの導入どうにゅうや、外国語がいこくごに対応たいおうできる警察官けいさつかんの交番こうばんへの配置はいちなど対策たいさくを進すすめています。全国的警察担忧,日语不熟练和不习惯日本制度的外国人被卷入进纠纷和遭到损失的事例将增加,为此,有外国人拨打110通报时,将会导入夹杂翻译的三者之间的会话系统,以及警察值班岗亭处配置外国语能对应的警察官等,目前这些对策正在进展之中。-完-土田耕平的随笔《柿》日本一代玉女酒井法子微博“在线乞讨”40个日语成语你知道有哪几个?“日本王思聪”狂甩1亿日元红包充满正能量的日语句子,快来GET日本的幼儿园也要全部免费!2019年10月起2019年新日剧强势来袭!!看看你喜欢哪一部?日本TBS人类观察节目:木村拓哉变身洗头小哥☟NHK新闻 童话故事 名家作品 听读小程序 ☟

☝ NHK新闻 童话故事 名家作品 听读小程序 ☝关注「大家的日语」

(0)

相关推荐