今日考点:初高中文言文生僻词“赧”的主要用法; 今日文章:《聊斋志异》之《莲香》(第十四部分)
【第一部分】
【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文生僻词“赧”的主要用法
今天我们来一起学习古文中生僻词“赧”的主要用法
赧
例:李赧然(nǎn rán)逊谢。(《莲香》)
解析:“赧”指因羞愧、惭愧而脸红
句译:李女红着脸道歉。
【第二部分】
【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《莲香》(第十四部分)
《莲香》(第十四部分) 清 蒲松龄 《聊斋志异》
原文:莲曰:“痴哉!夜夜为之,人且不堪,而况于鬼?”李问:“狐能死人,何术独否?”莲曰:“是采补者流,妾非其类。故世有不害人之狐,断无不害人之鬼,以阴气盛也。”生闻其语,始知狐鬼皆真,幸习常见惯,颇不为骇。但念残息如丝,不觉失声大痛。莲顾问:“何以处郎君者?”李赧然(nǎn rán)逊谢。莲笑曰:“恐郎强健,醋娘子要食杨梅也。”李敛衽( liǎn rèn)曰:“如有医国手,使妾得无负郎君,便当埋首地下,敢复靦(miǎn )然于人世耶!”莲解囊出药。
练习:莲曰:“痴哉!夜夜为之,人且不堪,而况于鬼?”李问:“狐能死人,何术( )独否?”莲曰:“是( )采补者流,妾非其( )类。故( )世有不害人之狐,断无不害人之鬼,以( )阴气盛也。”生闻其语,始知狐鬼皆真,幸习常见惯,颇不为骇。但( )念残息如丝,不觉失声大痛。莲顾( )问:“何以处郎君者?”李赧然( )逊谢。莲笑曰:“恐郎强健,醋娘子要食杨梅也。”李敛衽( )曰:“如有医国手,使妾得无负郎君,便当埋首地下,敢复靦( )然于人世耶!”莲解囊出药。
练习1:翻译划线的重点字词
练习2:翻译该段
【参考答案】
练习1:
法术、办法。
这、那。
那。
因此。
因为。
只、只是。
回头看、看着。
因羞愧而脸红的样子。
整理衣服(表示恭敬)。
通“腼”,羞愧、惭愧。
练习2:
莲香说:“(你们太)傻啊!夜夜做交欢之事,(和)人尚且不能忍受,何况是(和)鬼呢?”李姓少女问道:“(听说)狐精能够(迷惑人)导致人死亡,(你)有什么法术能够不这样呢?”莲香说:“(你说的致人死亡的)是那些采人精血补养自身的狐精,我不是那一类的。因此,世间有不害人命的狐,(但是)断断没有不害人命的鬼,因为(鬼的)阴气强盛。”桑生听到她们的话,才知道鬼狐都是真的,幸亏经常见面,习惯了,不太觉得害怕。只是想到(自己)奄奄一息,不由得失声痛哭。莲香看着少女问道:“用什么(办法)挽救桑郎的呢?”李女红着脸道歉。莲香笑着说:“恐怕桑郎(恢复)强壮健康以后,醋娘子(你)要吃杨梅了。”少女整整衣服(正色行礼)说:“如果(你)医术高明(能够救桑郎),让我能够不辜负他,(我)一定留在阴间,(怎么)还敢有脸再到人间来!”(听完她的话,)莲香解开药袋,取出药物。
【第三部分】
【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(采补、杨梅、国手等)
《莲香》本段“是采补者流,妾非其类”,这里的“采补” 指(鬼狐等物)吸收人元气、精血来补益自己的身体;“采补术”是古时迷信的说法,修习采补术有不同的方法,其中阴阳采补较为流行,道家认为男子外阳内阴,女子外阴内阳。
《莲香》本段莲香对少女说:“恐郎强健,醋娘子要食杨梅也。” 这里的“醋娘子”代指少女,她之前曾因为吃醋说莲香的坏话,(在男女感情上)产生嫉妒情绪叫作“吃醋”;杨梅是一种常绿乔木,其果实可以食用,果实外形近似球形,表面有粒状突起,多为紫红色,味道偏酸,故而用“食杨梅”表吃醋。
《莲香》本段“如有医国手,使妾得无负郎君,便当埋首地下”,其中的“国手”本指精通某种技能(医道、棋艺等)并且在国内数第一流的人,而“医国手”则指医术居全国之首的高手。
日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。