读《黄金、香料与殖民地》 何必四十五万字,一个词条足够了
读《黄金、香料与殖民地》
何必四十五万字,一个词条足够了
文/蓝云多多
还以为是宝藏,香料以及掠夺的惊险奇妙之旅,不曾想通读完整部四十五万字的的作品,用八个字形容就是:泛泛而谈,毫无新意。
完全没有必要花五十大洋购买这本十八年前的旧书,完全用Google搜索一条“麦哲伦”维基百科词条就够了,而且百科还更有条理,更清晰明了。
也无怪乎劳伦斯贝尔格林,或许百科词条抄袭了这本著作的精华也说不准。只是想提一下大陆的翻译作品实在太落后于时代了。
有一个很奇怪的现象值得探讨,大陆的翻译作品很少提及翻译者相关的资料,仅仅是是书皮上挂个名字,实在可惜。
其实,每年的外国新作品不计其数,有些真的很好看,可是我们却迟迟不能够引进实在很可惜。比如科幻类的我们只知道《三体》,就觉得好到爆,说实话《三体》我曾经用了三次鼓足勇气想看完这本被吹成的神作,每次只是看到十页就看不下去了。
所以,还是希望我们的出版社能多引进一些外国的最新畅销书,让我们开开眼界,不要再做井底之蛙。
《黄金、香料与殖民地》整部作品,情节设定并不复杂,讲述了1519年8月10日麦哲伦率领舰队从塞维利亚出发,寻到香料的过程,途中发生船员的叛乱,麦哲伦平定叛乱后残忍处置了反叛者。
麦哲伦最后客死于麦克坦岛的流血冲突中。
1522年9月8日在船员爱尔卡诺率领下,仅剩的18人进入塞维利亚,标志着这次航行的圆满结束。
其实,书中部分细节还是不错的,比如摘抄的皮加费塔日记中关于“中土之国”的传说:
中国皇帝从不让别人看到自己的真容。如果他要召见臣民,他就骑着一只做工精致的人造孔雀在皇宫周围穿行,身边跟着六名衣着打扮和他一模一样的嫔妃,然后他进入一只名为“那伽”的蛇腹中。这条体型巨大的蛇一直被供养在皇宫最大的宫殿中。皇帝和嫔妃们走进那伽,这样仆人就分辨不出谁是国王,谁是嫔妃。
这段以外国人的的眼光,写道听途说的中国皇帝,很精彩,也很有趣味。
再如皮加费塔日记中透露的宿务岛的性习俗“帕朗”,即阴茎穿刺物。描述是这样的:
男人们无论年纪大小,都要用一根如鹅毛管般粗细的金螺栓或锡螺栓在龟头附近刺穿阴茎。
在螺栓的两头,有人会装上马刺的东西,还有些人装上类似马车钉帽的部件。
螺栓中间有个小孔,他们通过这个小孔排尿,螺栓和马刺状物体也被紧拧在一起。
这些奇俗残忍又新奇,皮加费塔还详述了他们带着帕朗做爱时的详情,这个过于艺术,就不再详述了。
类似于“帕朗”的习俗,麦哲伦的小舅子巴尔波查还描绘了瓜哇岛男性在阴茎头部的包皮里塞入某种圆形铃铛,然后缝合起来。
文中这类奇闻意趣还有很多,比如麦哲伦闯入查莫罗人部落后,外来种族或因素对一个封闭落后群体的冲击与瓦解,很值得探究。
当然,一本四十五万字的著作是一个词条概括不了其全部的,题目有点哗众取宠了,但还是希望我们能够多翻译出版一些世界最新畅销书,不要让畅销书总是姗姗来迟。
更多蓝云多多文章
读《聪明人的一张纸工作整理术:完美图解》 一张纸提高工作效率
人生是场修行,没有慧根但要会跟 金惟纯老师讲座——人生下半场的活法
蓝云多多简介:
蓝云多多,男,90后,天水网络作家,诗人
2012年小说《八瓣格桑花》签约起点中文网
2015年南风杂志大学生诗歌比赛佳作
2016年台湾出版诗集《鼠类的文明》