陈建斌VS蒋勤勤:认怂的男人,对老婆是不是真爱?

壹.

前几天忙着区课题结题,所以看到这则新闻也没有时间好好聊聊。

首先,要从“一字情书”开始说起。这是钱钟书与杨绛的爱情表白,这也是中国文坛著名的恩爱夫妻。事实上,他们也是一见钟情、再见倾心的类型。钱钟书甚至脱口而出:“我没有女朋友,是单身。”

在确定恋爱关系之后,杨绛就喜欢玩点小花样——看这个书呆子,到底会不会应付。

一字情书来了!杨绛给钱钟书一封信,只有一个字“怂”。钱钟书回了一封信,也只有一个字“您”。杨绛看完之后,特别感动。他们这是在打什么哑谜呢?

贰.

大家不明所以,纷纷追问。杨绛解释:“怂”字代表着心上之人有几个,她在问钱钟书呢。钱钟书一个“您”字回应,多么不言而喻。我的心上只有你,没有其他人。

简简单单两个字,可谓是“风牛马不相及”。因为这个故事,这两个字赋予了更为特殊的意义。

蒋勤勤在《妻子的浪漫旅行》中,与大家分享了这个故事本来特别浪漫。随后,她建议老公在家一定要“怂”。这不是完全改变了这个故事,并且回到了最浅显的“顾名思义”。

当然,男人在家“怂”——认怂,也没有什么不好。能够做妻管严,更多还是深爱这个女人才愿意让步的。

叁.

但,此“怂”非彼“怂”,这两个故事无端拉扯在一起。

陈建斌也顺着老婆的意思说下去,他觉得自己还不够怂:“怂是从心里面边诞生出的对女性的尊重,这种怂永远不嫌多,永远都可以做得更好,我们心上永远要装着最爱的人,只有把她们放在最高的位置,我们自己才会变得更有力量”。

說文解字注:驚也。从心。從聲。讀若悚。

上面是“从”下面是“心”,但活生生变成了“尊重”。有人还在夸陈建斌:“不得不说陈建斌真的很会哄老婆,中年人的爱情怎么会这么好嗑”“四大爷又撒狗粮了!”

当真如此吗?

肆.

说文解字太远,看现代解释:基本释义:1.〔怂恿〕鼓动别人去做某事;2.惊,惊惧。3.该字又被用作“㞞”(sóng )的讹借字,义“讽刺人软弱无能”。

哈哈,这怎么看怎么都是贬义词。哪怕你把“怂”字分解组合、组合分解不过如此。

认怂,这对男人来说真不是什么好事。家里遇到问题,自己不想着解决。然后借口:“家里是女人说了算。”仿佛是把说话权给了女人,实际上他就可以安安心心做个甩手掌柜。

这种认怂,与爱情没有多大关系。反而,还是没有责任感、没有承担的活证。

伍.

从前,一直强调男女平等。但谁都知道,这个平等只是感情上的相对平等,男人比女人强势,这就有着大男子主义的嫌疑。女人比男人强势,男人不得不认怂?这也未必是健康和谐的家庭关系。

这个“认怂”,在于大家旗鼓相当、势均力敌。男人出于尊重与爱,然后什么都女人拿主意。彼此平等,但我愿意让你做主。什么情况,我都与你一起面对。这样的“怂”才是陈建斌说的“怂”。

虽然,男人不需要多么强悍。但“软弱无能”的“怂”,难道还值得表扬鼓励吗?

陆.

“怂”是对女子的尊重,这句话也有待商榷。

尊重是什么,不轻易靠近、不允许冒犯。同样是双向的,非要强调一方对一方的“尊重”——那么爱情占了多少分量。

举案齐眉,说的是梁鸿与孟光。但这样的夫妻,也是少数中的少数、典范中的典范吧。

不过,同样的话由陈建斌说出来更有说服力。他对蒋勤勤的真爱,毋庸置疑。

但天下的男人,如果都觉得“认怂”就是对老婆的爱。估计,老婆都要喊救命:“我,无福消受啊。”

(0)

相关推荐