《红楼梦》:120回通行本与脂砚斋批语本,到底应该选哪个?

《红楼梦》现行版本主要是两个:120回通行本《红楼梦》,80回本《脂砚斋重评石头记》,其余版本大同小异。
120回本《红楼梦》被称通行本。底本是乾隆年间高鹗、程伟元搜集、整理出版的“全本”《红楼梦》,先有[程甲本],后有[程乙本],是现行最早的刊印版本。
通行本长期被认为前八十回作者为曹雪芹,后四十回为高鹗续。不过近年来人民文学出版社已经将续书作者定为佚名,也就是说排除了高鹗续写,改为作者不详。
程伟元是商人,联合高鹗收集整理了当时最全面的流通抄本出版发行,对《红楼梦》的传播极为重要。[程甲本][程乙本]虽然不完美,却相对来说最可靠。只是通行本八十回后的续书多被认为狗尾续貂,与八十回前伏线完全不能对应,常被认为恨事。
80回本不叫《红楼梦》,而称之为《石头记》。与通行本最大不同是原本上有脂砚斋的朱批,又叫“脂批”。虽然《石头记》只有前八十回,但脂砚斋批语透露出很多作者“不写之写”,以及八十回后的结局伏笔。
由于相当一部分版本题写有“脂砚斋重评石头记”字样,此版本也多以此为名。又细分为“甲戌本”“庚辰本”“蒙古王府本”“俄藏本”“靖藏本”等等。有些版本的时间,要比通行本的时间更早,也被红学家更推崇。
不过,关于脂砚斋的资料极为匮乏,与毛宗岗、金圣叹父子比起来,脂砚斋是谁也是个“谜”。而且《石头记》各版本大多是胡适偶然得到“甲戌本”提出“新红学”之后才出现。已经是清末民初,也有很多读书人质疑其出现的时间点过于晚,认为《石头记》出现有些蹊跷。
不提争议,只说对于读书人来说两个版本应该选择哪一个。这虽说是见仁见智的事,有个人的主观认识。但君笺雅侃红楼倒是有一点浅见。
首次阅读《红楼梦》的读者,建议选择120回通行本《红楼梦》。虽说故事到了八十回后面目可憎起来。但通行本作为有始有终的版本,流传了几百年自有他的价值。
尤其程高本搜集整理的[程乙本]([程甲本]为底本),基本是现行120回通行本《红楼梦》的底本,最早出版于乾隆年间,距离《红楼梦》成书时间不远,自有其特别价值。程本从出版开始,基本没有太大变化,更加“原汁原味”。且有一些细节极为重要。
举一个例子,第二十八回贾宝玉提议作[悲愁喜乐]酒令,只有冯紫英的酒令顺序是[喜乐悲愁]。
这个小细节在《脂砚斋重评石头记》和人民文学出版社的120回《红楼梦》是没有的,都改成[悲愁喜乐],与大家一样。只有以[程乙本]为底本的《红楼梦》,一直是[喜乐悲愁]顺序。
看似不好说谁对谁错,也可能传抄错误。但是冯紫英这次请客,[悲愁喜乐]酒令本就关乎贾宝玉、薛蟠、蒋玉菡和冯紫英的姻缘。
冯紫英找了妓女云儿作陪,云儿是史湘云的小名,[喜乐悲愁]酒令的顺序对应史湘云的曲子[乐中悲],恰证明冯紫英就是史湘云丈夫。如果改成[悲愁喜乐],等于破坏了曹雪芹埋伏的重要线索。
其次,青少年不用阅读所谓删减版的《红楼梦》!《红楼梦》最丑的一段只在第二十一回贾琏与多姑娘苟且。其实并不影响阅读,也不会产生特别的误导。“删减版”毫无意义,还往往缺少文字的精彩。家长、老师适当指导就可以,没必要因噎废食。
另外,总有人说什么“白话版”,《红楼梦》都属于白话,实在没必要白话版。
最后,《红楼梦》爱好者,可以选择阅读《脂砚斋重评石头记》。脂砚斋的批语,对人物心理,社会常情,世俗礼教的把握和点评非常有参考价值。至于对应八十回后的伏笔,更是很多读书人不断挖掘的线索。
当然,脂砚斋批语大多是文言,很多阅读理解相对费劲。也不适合初读者,有批语会影响阅读的连贯性。
还有人纠结脂砚斋批语本《石头记》选择哪个版本,根本没必要,现行版本都是汇编诸多版本的合辑,普通读书人不需要分门别类研究。
文|君笺雅侃红楼
欢迎点击关注,点赞收藏,文章每日持续更新

动手转发一下,没准您的朋友也爱看,感谢赞赏。

(0)

相关推荐