翻译十五、十六页
十五页:“Now Miss Fisher,” Conan Garth said very deliberately, "Let me put your mind at rest about this nepotism issue. First, I probably knew your uncle Jonathan far better than you did, and you're probably correct in assuming he wouldn't have recommended you for this job if he didn't think you could handle it. Second, if the general manager hadn't thought I needed a secretary, I' m sure he wouldn't have you offered it to you. The fact that I don't need a secretary but another journalist is something I'll take up with him, so you needn't worry your pretty head about that."
The words came unbidden, and Dinah flushed with embarrassment at the mocking laughter that greeted them, but they were there." Why can't I be a journalist , then ,if that's what you need?"
His laughter drove her embarrassment into anger, and at his first pause she snarled,"I didn't think it was that humorous."
That drew another bark of laughter, which was only interrupted by the opening of the newsroom door. "Teatime!" chimed a merry voice from the corridor.
"You'd best get out there of there'll be none left," Conan Garth said seriously, and Dinah was halfway to the door before she realised it. She was expecting him to start laughing again, and in a desoerate bid to avoid that, she turned and offered to bring hi some coffee.
"No,I'll be right, thanks." he replied, mouth quirking as if to avoid a grin.
And as she approached the tea trolley, Dinah could easily understand his point.The young blonde tea-lady, a voluptuous and quite pretty lass of about eighteen, swished seductively towards Conan Garth with a cup of coffee in her hand. Her adoration of the handsome news director shone from cornflower blue eyes, and her every
movement was a carefully rehearsed advertisement of her own blatant sexuality.
"Ah, Mellisa, you're a darling," Conan Garth crooned as he took the coffee." Now get that sexy young bod out of here; I can't concentrate."
He aimed a swat at her twitching tail as she pranced back towards her trolly with a piercing giggle, and Dinah noticed there was nothing juvenile in the looks the young tea-lady had been giving Conan Garth. The obvious difference between their ages --he'd never see thirty-five again --obviously made no difference to the giggling tea-lady.
Dinah returned to the room with her own tea a moment later to find the three telephones all ringing at once, and without thinking she grabbed the nearest one even as Conan Garth picked up the one on the desk.
Her simple "Newsroom" echoed his, and she reddened at the hostile glance he shot in her direction. How silly, she thought, restraing the impulse to stick out her tongue at him. But he had already turned away and was busy muttering something as the third phone stopped ringing.
"Bruce Mitchell?" Dinah queried, hesitating as the caller repeated himself. She looked at Garth, who was holding up the fingers of one hand in an obvious signal." I'm sorry," she said into the telephone," he won't be here until ... five o'clock." A nod from Garth affirmed it." May I take a message, please?"
As she replaced teh telephone, the other one began demanding attention, and Dinah spent the next half hour crossing from one telephone to the other, half the time keeping the both phones going at once. It wasn't until Mick Johnstone strode in, magically silencing all three phones, that she realised her tea had gone cold without her getting so much as a sip.
翻译:
“现在,费雪小姐,”柯南 咖什非常谨慎地说:“在裙带关系的问题上,我想让你放心。首先,我可能比你更了解你的叔叔乔纳森,如果他认为你不能胜任这份工作,他不会推荐你去做这份工作,这样想你应该是对的。第二,如果总经理不认为我需要一名秘书,我肯定他也不会把这个职位给你。我不需要一个秘书而是需要另一个记者的事情是我要和他一起做的事情,所以你不必用你的漂亮脑袋担心这件事了”
戴娜没有想到会听到这些话,她因为尴尬而羞红了脸,这尴尬是因为伴随着这些话的带着嘲讽的大笑。”“如果那就是你需要的,为什么我不能成为一名记者呢?”
他的笑声把她的尴尬变成了愤怒,在他第一次停顿时,她咆哮道:“我并不认为那很幽默。”
这引起了另一种笑声,它只是被新闻编辑室的门打开打断了。“喝茶时间!”走廊里传来一个愉快的声音。
柯南 咖什认真地说: “你最好去那里,否则不会有剩下的。”戴娜在她意识到之前,就已经走到门口了。她期待着他再次大笑起来,为了极力避免这种情况,她转过身来,主动提出要给他带点咖啡。
“不用,我马上就来,谢谢。他回答道,嘴巴含糊着,好像是为了避免咧嘴笑。
当她走近茶台时,戴娜很容易理解了他的要点。这位年轻的金发女郎,一个性感的女人,大约18岁,她手里端着一杯咖啡,对柯南 咖什很有诱惑力。她对这位英俊的新闻导演的崇拜之情在浅蓝色的眼睛里闪闪发光,她的一举一动就像精心准备的广告,宣扬着她自己的性感。
“啊,梅丽萨,你是一个可爱的人,”柯南 咖什一边喝着咖啡,一边说。“现在把你那年轻性感的身体从这里弄出去;我简直不能集中注意力了”。
他在她扭动的屁股上狠狠拍了一下当她带着银铃般的笑声雀跃着回到她的茶台时,戴娜看不到端茶小姐表情上给柯南 咖什传递的任何幼稚的东西。他们俩的年龄显然不同----他远远不止35岁,但是,对这个咯咯笑的端茶小姐明显地没有产生任何区别。
过了一会儿,戴娜端着自己的茶回到了房间,却发现三部电话都在响,没有细想,她就抓起了最近的一个,就像柯南 喀什在桌子上拿起电话的一样。
她那简单的“新闻编辑部”就像他的回声,而他向她的方向投去的敌意一瞥,使她脸红了。她想,这是多么愚蠢的一件事,抑制了她向他伸出舌头的冲动。但他已经转过身去,正忙着咕哝着什么这时第三部电话停止了响声。
“布鲁斯 米切尔 ?“”戴娜问道,她犹豫着当他在重复自己的问题时。她看着喀什正伸出一个手的手指发出一个明显的信号。“很抱歉,”她在电话里说,“他要到。。5点钟才到这里。”。喀什点头肯定了这一说法。“我可以带个口信儿吗?”
当她换了那个电话时,另一个又开始要求注意,戴娜花了半个小时从一个电话转到另一个电话,一半的时间都让这两部电话同时响着。直到米克 约翰斯通大步走进来,所有的三部电话才神奇地都沉默了,她也才意识到她的茶已经变冷了,而她却没有喝上一口。