晋 郭璞《游仙诗·其一》今韵
晋 郭璞《游仙诗·其一》今韵
一君木子
游仙诗
晋 郭璞
京华游侠窟,山林隐遁栖。
朱门何足荣?未若托蓬莱。
临源挹清波,陵冈掇丹荑。
灵溪可潜盘,安事登云梯。
漆园有傲吏,莱氏有逸妻。
进则保龙见,退为触藩羝。
高蹈风尘外,长揖谢夷齐。
评析
游仙诗是道教诗词的一种体式。就其本义而言,这指的是歌咏仙人漫游之情的诗。其体裁多为五言,句数或十句,或十二句,或十六句不等。《游仙诗·京华游侠窟》是东晋著名学者、文学家郭璞创作的一首五言古诗,由于作者深受道家思想影响,本诗中流露出清静无为、超然物外的老庄之风,作者本人是游仙诗的创始人之一,开中国文学史上玄言诗风之先河。
注释
京华游侠窟:京华,即京师。游侠窟,即游侠活动的处所。这句是说京城是游侠出没的地方。
山林隐遁栖:遁,即退。隐遁,指隐居的人。栖,在山林居住。这句是说山林是隐者居住的处所。
朱门:即豪贵之家。
何足荣:有什么值得荣耀的?
未若:即不如。蓬莱:海中仙山。
托蓬莱:即托身仙山,指归隐。
临源挹清波,陵冈掇丹荑:源,指水之源。挹,即斟。冈,指山。掇,拾也。丹,指丹芝,又叫赤芝。荑,凡草之初生通名荑。丹荑,初生的赤芝。据《本草》,芝是灵草,吃了可以长寿。这两句是说渴了到水源掬饮清波,饿了登山采食灵芝。
灵溪可潜盘,安事登云梯:灵溪,水名。李善注引庚仲雍《荆州记》:“大城西九里有灵溪水。”潜盘,即隐居盘桓。登云梯,指登仙。仙人升天因云而上,所以叫云梯。这两句是说在灵溪完全可以隐居,何必升天求仙呢?作者本来是借游仙来抒发隐逸的怀抱,所以这里说潜隐也就是游仙。
漆园吏:指庄周。《史记·老庄申韩列传》:“庄子尝为漆园吏,楚威王闻庄周贤,使使厚币迎之,许以为相。周笑谓楚使者曰:子亟去,无污我。”即所谓“傲吏”。
莱氏:指老莱子。《列女传》记载,老莱子逃世,耕于蒙山之阳。楚王坐着车至老莱之门,请他出来做官,他许诺。“妻曰:今先生食人酒肉,受人官禄,为人所制也。能免于患乎?妄不能为人所制。投其畚而去。老莱乃随而隐。”即所谓“逸妻”。
逸:指节行高超。
进则保龙见,退为触藩羝:进,指仕进。保,即保持。龙见:《周易》:“初九,潜龙勿用。”又《史记·老庄申韩列传》:“老子犹龙”。这句兼用二者的意思,只有潜龙才能表现出龙的品德。退,指避世。藩,篱笆。,壮羊。触藩羝:《周易》:“上六,抵羊触藩。”这两句是说只有安心作潜龙的人,在行动上才能保持作“见龙”的自由,否则只知仕进,结果必然象“羝羊触藩”那样,碰得头破血流。细审诗意,“进退”二字,应当上下互倒,因为作者原意是主张归隐而厌恶仕进。
高蹈风尘外,长揖谢夷齐:高蹈,即远行。风尘,即人间、尘世。谢,即辞。夷齐,即伯夷、叔齐。商朝孤竹君之子,曾互相推让王位,逃到西伯昌(周文王)那里,当武王伐纣时,又义不食周粟,逃到首阳山,采薇而食,结果饿死在山上。这两句是说辞别伯夷、叔齐而去,完全超乎尘世之外。意思是自己的隐逸更高于伯夷、叔齐。
韵译
在京城游侠们会经常出没,
山林是隐居人栖居的处所。
豪贵之家有什么可以荣耀?
不如托身於蓬莱仙山隐约。
肚子饿了上山去采食灵芝,
口渴了到山泉处掬饮清波。
灵溪这地方完全隐居盘桓,
何必去求仙登那云梯事多。
庄子决心隐居而不愿为官,
老莱子之妻亦有超逸志模。
惟潜龙能表现出龙的品性,
只知仕进必然会将藩触摸。
辞别那官场到清静尘世外,
临行前须向伯夷叔齐揖作。
作者
郭璞(276年-324年),字景纯,河东闻喜县(今属山西省)人,西晋建平太守郭瑗之子。西晋末年战乱将起,郭璞躲避江南,历任宣城、丹阳参军。晋元帝时期,升至著作佐郎,迁尚书郎,又任将军王敦的记室参军。又东晋著名学者,文学家、训诂学家,道学术数大师和游仙诗的祖师。郭璞著有《葬经》、《三命通照神日经》、《玉昭定真经》,曾对《三苍》《楚辞》《子虚》《上林赋》等作注,今《辞海》、《辞源》上到处可见郭璞注释,写易书三十余部,还有儒家著作和道家著作,《毛诗拾遗》和《夏小正注》,这是道教和儒家思想相融合的经典。因力阻驻守荆州的王敦谋逆,被杀,时年49岁。事后,郭璞被追赐为“弘农太守”。
(注:本人在编篇过程中参考了网络未署名文章,如有侵权,及时联系,急速纠正)