诸咖点评河西旧侣诗《武汉 中国》
遠山之巔,星穹之下。
邂逅君子,温其如玉。
河西按:拙作《武汉 中国》诗稿经友转至某微信群,蒙众大咖厚爱,一时指教无算,河西不胜感激,为众咖言不堙故,整理于斯。
武漢 中國 (河西舊侶)
瘟神舊臘下江城,肆虐而今鬼亦驚。
沴氣滋漫充禹甸,通廛避控息蕭笙。
悲天赴難同袍與,急義忘身一寸誠。
莫道孤封懸九域,全民翹首起援聲。
右扶风: 后四句,说的虽不虚,稍觉臼下语。
右扶风:此首写实则有。稍觉后半高调不喜。
右扶风:未能在即实处更起一咏三叹之气
知节:我觉的,重复了。
右扶风:直往大语中去了,后半。
知节:我觉的吧,有56,不需要78了。
一秋风:这首后四句笔力还是雄壮的吧?
九门提督:尚未厘清,何来雄壮?
一秋风:只说词句,不说整体。
九门提督:哪也不是。
急義忘身一寸誠。瘟神旧腊虐江城。第二句近似废话,可有可无的。
一秋风:只说后四句,前4句不看。
九门提督:白白浪费了七个字。第四句不明不白。
一秋风:感觉颈联可取。
九门提督:颈联啥意思?说说看。
一秋风:第4句估计是说取消聚众娱乐。
一秋风:颈联说的白衣战士。
阿力:句子基本上明了。
九门提督:写诗,乃捏沙成团,不是支离破碎,往那里一堆。
一秋风:个人欣赏颈联,也不是前面说的一无可取。晚安咖们。
一秋风:说了只说后面,不看前面4句的。整首看是有碎而凑的地方。
一秋风:有碎而凑的地方。
九门提督:一共几句?
一秋风:没说到一起去。安了吧
九门提督:最后一句是大家都直着脖子喊?。
周南:额只说萧改箫不?
阿力:感觉意偏窄了些。
冰黛儿:九门提督说“最后一句是大家都直着脖子喊?”河西老师的意思,大概是翘首以盼。
冰黛儿:表达急切的心情。
磨锈亭长:振臂、挺胸。都能理解。伸直了脖子,是不太方便发出声音的。
阿力:禹甸,同袍,九域,全民,意境似乎没有荡开。
阿力:第五句虽是对第三句进一步补充,也有重复之感。
诸好友阅后,有好的意见尽可提出。先谢过!
赞 (0)