《礼记》大学之法全文,翻译赏析

大学之法(1)
——方法是成功的保证

【原文】

大学之法:禁于未发之谓豫(2),当其可之谓时(3),不陵节而施之谓孙(4),相观而善之谓摩(5)。此四者,教之所由兴也。发然后禁,则扞格而不胜(6);时过然后学,则勤苦而难成;杂施而不孙,则坏乱而不修;独学而无友,则孤陋而寡闻;燕朋逆其师(7);燕辟废其学(8)。此六者,教之所由废也。君子既知教之所由兴,又知教之所由废,然后可以为人师也。

   故君子之教喻也(9),道而弗牵(10),强而弗抑(11),开而弗达(12)。道而弗牵则和,强而弗抑则易,开而弗达则思。和、易以思,可谓善喻矣。

【注释]

①本节选自《学记》。②豫:同“预”,预防。③可:适当。时:及时。(4)陵:超过。节:限度。孙:同“逊”,顺。(5)摩;观摩。(6)扞(han)格:抵触。胜:克服。(7)燕朋:轻慢而不庄重的朋友。(8)燕辟:轻慢邪辟的言行。(9)喻:启发诱导。(10)道:同“导”,引导。牵;强拉。(11)强(qiang):勉励。抑:压制。(12)开:启发。达:通达。

【译文】

   大学的教育方法是:在不合正道的事发生之前加以禁止,叫做预先防备;在适当的时候加以教导,叫做合乎时宜,不超过学生的接受能力进行教导,叫做顺应;使学生相互观摩而得到好处,叫做切磋。这四点是教育取得成功的原因。

   事情发生以后才禁止,就会遇到障碍而难以克服;过了适当时机才去学习,虽然勤勉努力,也难以有成就;杂乱施教而不按顺序学习,就会使学生头脑混乱而无法补救;独自学习而没有朋友一起商量,就会孤陋寡闻;轻慢而不庄重的朋友会使人违背师长的教导;轻慢邪僻的言行会使学生荒废学业。这六点是导致教育失败的原因。

   君子既然知道了教育获得成功的原因,又知道了教育失败的原因,然后才可以作别人的老师。所以君子教育和诱导学生,靠的是引导而不是强迫服从,是勉励而不是压制,是启发而不是全部讲解。引导而不是强迫,就会使师生关系和谐;勉励而不是压制,学习就容易成功;启发而不是全部讲解,学生就会善于思考。能使师生关系和谐,使学习容易成功,使学生善于思考,就可以说是善于诱导了。

【读解】

   这一节专门讲教育和学习的方法,方方面面都讲到了,从及时施教、因人施收、启发诱导,到相互切磋。取长补短,可以说非常全面。方法的问题之所以重要,就在于它直接关系到教和学的成败。其实不光是教育是这样,几乎一切实践活动都存在方法的问题。目标无论怎么伟大和诱人,方法不对,是难以达到那目标的。成语中的“事倍功半”和“事半功倍”,都是就方法问题而言的,也表明了方法问题在实践中的重要性。

   从理论上讲方法的重要性,尤其是要讲得面面俱到,头头是道,并不是一桩难事;而要在实际当中做到面面俱到,就不是那么容易的了。比如,过于严厉的人,可以把学生管得服服贴贴的,但不会让人感到亲近,这种人也不大容易循循善诱。性情温和的人,往往压不住阵脚。能够把各个方面完美地结合在一起的人,是比较罕见的。

   话说回来,能够提出一种完美的要求,就是树立了一个方向和目标,确立了一种规范,这样,总比没有目标和规范要好得多。 [下一章>>]

(0)

相关推荐

  • 陶行知倡导的课程实施方法

    教学做合一是生活法,也就是教育法.它的涵义是:教的方法根据学的方法:学的方法根据做的方法.事怎样做便怎样学,怎样学便怎样教.教与学都以做为中心.在做上教的是先生,在做上学的是学生.――陶行知<教 ...

  • 学记

    折叠 编辑本段 作品原文 学记 发虑宪,求善良,足以謏闻,不足以动众;就贤体远,足以动众,未足以化民.君子如欲化民成俗,其必由学乎! 玉不琢,不成器;人不学,不知道.是故古之王者建国君民,教学为先.& ...

  • 《礼记》中表达的教学思想

    <礼记>中表达的教学思想 -1- 教育目的与作用 <礼记>中<学记篇>开篇指出,自古以来,凡是有作为的统治者要想治理好自己的国家,仅仅依靠发布政令.求贤就士等手段是 ...

  • 《经典赏析》孔子论教化原则之二——启发诱导

    孔子论教化原则之二--启发诱导 孔子说:"不愤不启,不悱不发."(<论语·述而>)所谓"愤",是指学生对某一问题想搞明白而得不到答案的激愤心情:所谓 ...

  • 作为老师,最重要的不是给教学生多少知识,而是教会学生这两件事

    虽然说教师的职责是教书育人,这也是教师的天职,所以古人就说了,师者,传道授业解惑. 但子说:"教导学生要有方法,不到他冥思苦想仍不得其解的时候,就不去开导他:不到他想说却说不出来的时候,不去 ...

  • 《礼记》大学始教全文,翻译赏析

    大学始教(1) --做官从上学开始 [原文] 大学始教,皮弁祭菜(2),示敬道也.宵雅誓三(3),官其始也(4).人学鼓箧(5),孙其业也(6).夏楚二物(7),收其威也(8).未卜谛不视学(9).游 ...

  • 《礼记》卫献公出奔全文,翻译赏析

    卫献公出奔(1) --一碗水难以端平 [原文] 卫献公出奔,反于卫(2).及郊,将班邑于从者而后入.柳庄曰:"如皆守社稷,则孰执羁靮而从(3)?如皆从,则孰守社稷?君反其国而有私也,毋乃不可 ...

  • 《礼记》古之学者全文,翻译赏析

    古之学者(1) --于平易中见深刻 [原文] 古之学者,比物丑类(2).鼓无当于无声(3),五声弗得不知:水无当于五色(4),五声弗得不章:学无当于五官(5),五声弗得不治:师无当于五服(6),五服弗 ...

  • 《礼记》善学者全文,翻译赏析

    善学者(1) --响鼓不用重捶 [原文] 善学者,师逸而功倍(2),又从而庸之(3).不善学者,师勤而功半,又从而怨之.善问者如攻坚木(4),先其易者,后其节目(5),及其久也,相说以解(6).不善问 ...

  • 《礼记》大学之教也全文,翻译赏析

    大学之教也(1) --学习贵在持之以恒 [原文] 大学之教也,时教必有正业,退息必有居学(2).不学操缦(3),不能安弦(4):不学博依⑤,不能安<诗>:不学杂服(6),不能安礼:不兴其外 ...

  • 《大学》平天下先治国全文,翻译赏析

    [原文] 所谓平天下在治其国者,上老老(1)而民兴孝:上长长(2)而民兴弟:上恤孤(3)而民不倍(4).是以君子有絜矩之道也(5). 所恶于上毋以使下:所恶于下毋以事上:所恶于前毋以先后:所恶于后毋以 ...

  • 《大学》齐家先修身全文,翻译赏析

    [原文] 所谓齐其家在修其身者,人之其所亲爱而辟焉①,之其所贱恶 而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜②而辟焉,之其所敖情③ 而辟焉.故好而知其恶,恶而知其美者,天下鲜矣!故谚有之曰:"人莫 ...

  • 《大学》修身先正心全文,翻译赏析

    [原文] 所谓修身在正其心者,身有所忿懥(1),则不得其正:有所恐惧,则不得其正:有所好乐,则不得其正:有所忧患,则不得其正. 心不在焉,视而不见,听而不闻,食而不知其味.此谓修身在正其心.(传7) ...

  • 《大学》不要自欺欺人全文,翻译赏析

    [原文] 所谓诚其意者(1),毋(2)自欺也.如恶恶臭(3),如好好色(4),此之谓自谦(5).故君子必慎其独也(6)! 小人闲居(7)为不善,无所不至,见君子而后厌然(8),掩(9)其不善, 而著( ...