唐诗解读——岑参之《与高适薛据同登慈恩寺浮图》

塔势如涌出,孤高耸天宫。

登临出世界,蹬道盘虚空。

突兀压神州,峥嵘如鬼工。

四角碍白日,七层摩苍穹。

下窥指高鸟,俯听闻惊风。

连山若波涛,奔走似朝东。

青槐夹驰道,宫馆何玲珑。

秋色从西来,苍然满关中。

五陵北原上,万古青蒙蒙。

净理了可悟,胜因夙所宗。

誓将挂冠去,觉道资无穷。

注:

涌出:突耸出地面的样子。

世界:佛家用语,世指时间,界指空间。

磴:石阶。

峥嵘:高峻的样子。

碍:遮敝。

驰道:御道。

五陵:渭水北岸的五座汉陵:汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵。

解读:

752年秋天,即玄宗天宝十一年,在唐诗诗歌史上发生了一件大事,岑参、高適、薛据、储光羲、杜甫等五人同游慈恩寺,共登慈恩寺内浮图塔,并相互作诗酬唱,除了薛据诗失传外,其他人的诗作均流传至今。这些诗作“皆才格相当,足可凌跨百代。就中更杰出者,则慈恩首推杜作”,在沈德潜《唐诗别裁》中将这首诗列为杜诗之下,其他三人之上,足见该诗的地位。

全诗分为三部分,第一部分为前十句。重点突出慈恩寺塔逼人的气势和巍峨的形象,自然引出后八句即诗中第二部分在塔顶向四面眺望的情景。第二部分别从东南西北四个方位眺望,将塔四周环境进行细致描绘。四周之景各有特色,有远有近,有实有虚,有开阔的地域感,也有深沉的历史感,有自然之景,也有人造之景。

最后四句为全诗的第三部分——“净理了可悟,胜因夙所宗。誓将挂冠去,觉道资无穷”。这是过来人语。诗人发出如此感慨与他的境遇相关。他首次归来,并未达到建功立业的目的,仍然在长安担任职位低微的官职,这让他心中委实抑郁,常常萌发出世的相法,有时还隐居终南山,过着半官半隐的生活。联系这段经历,诗人发出这种感慨也就自然而然,诗句本身的意思是说佛理可使我了悟,善缘更是我向来推崇,我要离别官场来司此道,当然这种感悟还是有些低级,是为自己不可知的未来与前途发出的一声叹息,与同题材的杜诗相比就缺乏深意与新意,这是后话,此处不提。

不过全诗总体来看,“形状绝色,语气复雄”,气势豪壮,想象奇特,显示出诗人在景物描写方面的才能。

岑参(717—770,一说715—769),排行二十七,荆州江陵人,今湖北荆州人。曾任嘉州刺史,世称“岑嘉州”。出生于没落世家,曾祖文本相太宗,伯祖长倩相高宗,伯父羲相睿宗。岑参早年陷孤贫。玄宗天宝五年登进士第,任右内率兵曹参军。天宝年间曾两次出塞,来往于安西(新疆库车)、北庭(今新疆吉木塞尔)间,任节度府掌书记、节度判官。肃宗时历任右补阙、起居舍人、虢州长史等职。代宗大历二年出守嘉州,后客死成都。生平事迹见其《感旧赋》及杜确《岑嘉州集序》。岑以边塞诗名世,为盛唐边塞诗派代表作家之一,与高適并称“高岑”。《全唐诗》存诗4卷。

(0)

相关推荐

  • 每日一诗:23|与高适薛据登慈恩寺浮图

    每日背首默写一首唐诗 23|与高适薛据登慈恩寺浮图 唐·岑参 塔势如涌出,孤高耸天宫. 登临出世界,蹬道盘虚空. 突兀压神州,峥嵘如鬼工. 四角碍白日,七层摩苍穹. 下窥指高鸟,俯听闻惊风. 连山若波 ...

  • 岑参[唐朝诗人,代表作《岑嘉州诗集》]

    人物生平 少年聪颖 约开元三年(715年),岑参生于湖北荆州,时其父岑植为仙州刺史. 岑参幼年家境孤贫,只能从兄受学,岑参天资聪慧,五岁开始读书,九岁就能赋诗写文. 开元八年(720年),岑参的父亲转 ...

  • 唐诗解读——岑参之《武威暮春,闻宇文判官西使还,已到晋昌》

    片雨过城头,黄鹂上戍楼. 塞花飘客泪,边柳挂乡愁. 白发悲明镜,青春换弊裘. 君从万里使,闻已到瓜州. 解读: 天宝十年,公元751年正月,高仙芝为河西节度使,代安思顺,时岑参也在武威,宇文判官出使安 ...

  • 唐诗解读——岑参之《凉州馆中与诸判官夜集》

    弯弯月出挂城头,城头月出照凉州. 凉州七里十万家,胡人半解弹琵琶. 琵琶一曲肠堪断,风萧萧兮夜漫漫.  河西幕中多故人,故人别来三五春.  花门楼前见秋草,岂能贫贱相看老.  一生大笑能几回,斗酒相逢 ...

  • 唐诗解读——钱起之《暮春归故山草堂》

    谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞. 始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归. 注: 辛夷:木兰树的花,比杏花开得早. 解读: 从诗题中的"归"可知此处是诗人曾经居住这地.这首诗即写自己归故里 ...

  • 唐诗解读——张巡之《闻笛》

    岧峣试一临,虏骑附城阴. 不辨风尘色,安知天地心. 营开边月近,战苦阵云深. 旦夕更楼上,遥闻横笛音. 注: 岧峣:山势高峻貌. 阴:山北水南谓阴,反之山南水北为阳. 风尘色:指敌情. 天地心:古时以 ...

  • 唐诗解读——岑参之《轮台歌奉送封大夫出师西征》

    轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落. 羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西. 戍楼西望烟尘黑,汉兵屯在轮台北. 上将拥旄西出征,平明吹笛大军行. 四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动. 虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根 ...

  • 唐诗解读——岑参之《春梦》

    洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水. 枕上片时春梦中,行尽江南数千里. 解读: 看诗题,就知道这是一首写梦境的诗作.历来关于这首诗的立意颇有争论.有人认为是写怀念远方的某位女子,也有的认为是诗人是以女子的 ...

  • 唐诗解读——岑参之《戏问花门酒家翁》

    老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口. 道旁榆荚仍似钱,摘来沽酒君肯否. 解读: 公元751年,岑参离开了待了两年之外的荒漠之地,来到了武威,心情自然是高兴的,这首诗就是他刚到武威时所作.他以通俗且调侃的语 ...

  • 唐诗解读——岑参之《送郑堪归东京氾水别业》

    客舍见青草,忽闻思归山. 看君灞陵去,匹马成皋还. 对酒风与雪,向家河复关. 因悲宦游子,终岁无时闲. 注: 东京:洛阳. 旧山:指氾水别业. 宦游子:在外做官. 解读: 全诗以一年时间为主线,叙述了 ...

  • 唐诗解读——岑参之《陕州月城楼送辛判官入奏》

    送客飞鸟外,城头楼最高. 樽前遇风雨,窗里动波涛. 谒帝向金殿,随身唯宝刀. 相思灞陵月,只有梦偏劳. 注: 陕州:在今河南陕县. 樽:酒杯. 灞陵:在今陕西西安市东,此处代指长安. 解读: 全诗起语 ...