落纸写旧诗(25)---【清】纳兰容若《浣溪沙》
落纸写旧诗(25)---【清】纳兰容若《浣溪沙》
浣溪沙
【清】纳兰容若
谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。
被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。
【析赏】
她低眉沉思的模样仍在,执黑白棋子对弈荷塘,黄昏的风柔柔吹拂着秀发。
怎么蓦然幻化作了梦。我不开口,你无言语。
而哪个人不是笼中的鸟,一隅之间,腾挪转移!
我的孤独站成一株树,地老未天荒,痴人仍断肠。西风吹我,泪吹谁?
守一段至死不渝的痴情,西窗烛还在,却连烛光摇曳的影子都凉了。
秋日黄昏,残阳如血。想不起过往滴水成冰的岁月,说什么人间富贵花,抵不上你红颜一笑。
酒醇烈如初,辣过喉咙。你的身子如一株秋海棠,沉默地睡着。西风瘦马,归人总在天涯。
翻开写满了字的书,读张生,读杜丽娘,读长恨歌,读十年生死两茫茫。
而那一日的戏言竟成真。
2018年8月6日于伊川
【注释】
⑴浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。
⑵谁:此处指纳兰容若亡妻卢氏。
⑶萧萧:风吹叶落发出的声音。
⑷疏窗:刻有花纹的窗户。
⑸被酒:中酒、酒醉。
⑹春睡:醉困沉睡,脸上如春色。
⑺赌书:此处为李清照和赵明诚的典故。李清照《金石录后序》云:“余性偶强记,每饭罢,坐归来堂,烹茶,指堆积书史,言某事在某书某卷第几页第几行,以中否角胜负,为饮茶先后。中即举杯大笑,至茶倾覆怀中,反不得饮而起,甘心老是乡矣!故虽处忧患困穷而志不屈。”此句以此典为喻说明往日与亡妻有着像李清照一样的美满的夫妻生活。
⑻消得:消受,享受。
备注:图片、注释和音乐来自网络。
赞 (0)