采花大盗频犯案,风流书生食恶果:清代“荒庙失身案”破解

诡黄这人,不知其姓名籍贯。因其行事诡秘,身怀邪术,常以邪术将良家妇女弄到幽僻之处奸淫,被祸害者不下数百,所以人们如此称呼他。诡黄生性多疑,有一妻一妾,防范尤为紧密。其妻本是郡中大户人家之女,年轻貌美,妾也不错。有个叫玳官的人,年纪十七八岁,长相俊美,素以龙阳之技,向诡黄毛遂自荐。他虽天天觊觎诡黄的妻妾,然碍于诡黄,始终没有得逞。巨商某甲,儿媳艳丽绝美,见者往往将她比作神仙中人。诡黄偶然在佛会上遇到,心驰神往,于是扮成算命先生,得到她的生辰八字,深夜作法,将其弄到书斋,恣意玩弄,尽兴之后,仍用邪术打发她回去。

玳官从窗缝中窥见动静,淫心大动,乘隙盗取诡黄的秘籍,又探知他妻妾的生辰八字,转而隐藏到城外一座废庙中,深夜如法炮制,招来诡黄的妻妾。起初毫无动静,一顿饭的工夫,闻屋外簌簌有声,开门一看,原是诡黄的妻妾,赤身而来,神态犹如醉酒一般。玳官既惊又喜,徐徐搀扶她们入殿,先后奸污。恰巧有五六个少年,打猎夜归,途经寺前,下马小憩,闻殿内有戏谑嬉笑声,便一起执火推门而入。玳官大惊,不知所措,众人借着火光照看,无不咂舌:“这祥的美人真是难得啊!”迫不及待各自解衣,“更番奸嬲”。玳官亦不免遭到龙阳之徒的款待而失身,折腾到鸡鸣时分,众少年才哄然离开。

两位妇人受创尤重,四肢无力抬起(四体不能举),玳官十分尴尬窘迫,本想作法将她们送还回家,无奈咒语颠来倒去念诵,始终不灵。他万分狼狈,只好撒腿逃窜,惟留两位妇人裸卧殿内直到中午,幸好被游人撞见,报到官府。本地有认识的人惊讶道:“这不是诡黄的妻妾吗?可见上天报应恶人速度之快!”知府先审两位妇人,得知诡黄平日的所作所为后,立即拘拿到堂,严刑拷打,诡黄不得不如实招供。知府大怒,将他立毙杖下,判两位妇人官卖。后有人在邵伯镇渡口见到玳官,他已改穿衣帽,成了道士。

恩茂先说:因果之说,人们大都不信,通读上述案例,你们还有疑义吗?最近闻京师有位某生,双目近视,善于戏谑,每逢和同窗出门游玩,见到妇女必会指点评说,论其美丑,其中不乏粗言秽语。恰值上元之夜,某生又与同窗踏月赏灯,街市美女如云。傍晚遇一少妇坐于车中,双脚放在车辕上,众人异口同声夸赞她绝妙不俗。某生也神魂颠倒,戏谑放荡不已,和大家一起尾随马车追行数十步。他笑嘻嘻道:“她的脚放在车辕上,有能取得其鞋者,我们定当凑钱买酒,以作嘉奖。”一少年挺身而出:“这种事,舍我其谁!”

他急奔上前,顺势拽脱,不想车快力猛,竟然连鞋带袜一并脱下。妇人不胜惊恐,伏身车中,雪白的纤足毕现无遗,众人纷纷鼓掌。车夫心知势单力薄,不宜争论,急驰而去。少年以手提鞋,以鼻嗅袜,自夸于大家面前:“手段高强不?”众人折服,聚饮而散。某生回家,见妻子正在房内哭泣,惊问缘故,妻子盛怒道:“你还是人吗?我今晚从娘家回来,过四牌楼,见你们十几个恶少,喧闹街面,指我调笑戏谑,神情猥琐不堪,既而又或前或后,随车紧跟。我正不知你们意欲何为,突然你的狐朋狗党中窜出一个少年,直接奔到车前,脱我鞋子,惊惶间鞋袜全失,路人有目共睹,出尽丑了!你还从旁大笑。你说你还是人吗?”

某生始悟傍晚捉弄的妇人,正是自己的妻子。他急急索取妻子剩余的一只鞋袜审视,果然和被脱去的分毫不差。即便悔恨,亦早已不及。由此可见,所得到的小,则失去的也小;所得到的大,则失去的也特别大。因果之报,如影随形,举头三尺有神明,谁敢说天高地远而有鬼神渺茫不知的?

兰岩文末留言:用邪门歪道作奸犯科的,自己反而遭到明显的因果报应,以彼之道,还施彼身,不亦快哉!

----------------

此案译自《夜谭随录》中【诡黄】一篇

(0)

相关推荐