美国人在高原不听劝闹出的笑话
1995年11月,我接待了“美国少数民族教育考察团”一行8人赴西藏考察,美代表团基本上由两种人组成,一是美国的土著民族,二是美国的人类学民族学专家,其中3个会汉语,一个会藏语。中方从北京就派了我一个人接待,可见接待难度有多大。
考察团第一站是四川甘孜藏族自治州。我们从成都驱车翻过海拔4000多米的贡嘎山,晚上到达康定城,这里海拔2800米。路上还算顺利,只不过美国人自以为是惯了,虽然你是一个车队,我们在前边开路,但是他们老是闹着停车,这瞅瞅,那看看,好像什么都新鲜。到了康定,地方组织联欢,美团员兴致十足,又是跳舞,又是唱歌,晚餐的时候,地方为了表示好客,上了三鞭酒,并一再叮嘱这酒厉害。美国人不管那些,只管高兴,不但男人开怀畅饮,女的也大口吃肉,大腕喝酒,不一会,酒劲就上来了,一个女团员拉着我不停的跳舞,还说:This liquor makes me dancing.再看其他人,早已是东倒西歪,有的还滚到桌子底下去了,丑态百出。我心想,谁让你们老自以为是,总觉得自己什么都能。看看我西藏的酒吧,先给你们来个下马威。
第二天我们上了甘孜西藏,这里海拔3800米比拉萨还高。我陪他们参观了学校、寺院和家庭,还转了集市,和当地藏族青年聊天。出来之前,我们就和地方打招呼了,实事求是,让他们多看实实在在的东西。不过在参观一所中学的时候出了点状况,我们随意走进一个正在上课的班级,美团员问老师:你们用的是藏语教材吗?老师说是的,一个团员马上俯下身看一个学生的课本,立刻提出质疑,不对呀,他们用的是汉语课本呀。老师马上解释说,藏文课本是在青海印刷的,现在还没有出来,只好拿这个汉语课本先上着,但用藏语讲。其实,一开始就这么说也就没事了。事后,我了解到,他们确实是用的青海的教材,是藏语的。
四川西藏结束后,我们立刻从成都飞拉萨,刚到拉萨,主人叮嘱我们,这里海拔高先不要剧烈活动,休息一下为好,话音未落,这帮美国人都跑上大街溜达去了,我还纳闷,难到他们就没有高原反应,后来我了解到,美国人发明了一种抗高原反应药,所以,他们一到拉萨就上街了。
第二天,我们去海拔4600米的当雄县访问,本来我们从地方给代表团配备了一名翻译,可是一到目的地,他们就分了三个组,一个去藏民家庭,一个去寺院,一个去学校,这样,翻译就不够了,我只好在海拔4600米的地方兼翻译,那个难受劲,就别提了。考察结束后,当地就安排我们在老乡家吃饭,其中有个懂汉语美国团员,自己溜出村子,跑到镇上一个回族餐厅吃拉面去了,可能是馋这口了,随他去吧。晚上回去的时候,我在车上给他们唱歌,气氛十分好,突然,车厢了传来一个微弱的中文声:“师傅,停车,我不行了。”大家一看是那个吃拉面的团员。司机停下车,只见他捂着肚子,飞一般地跳下车,消失在夜幕中,不一会,他就如释重负地回来了。我们继续开车向拉萨进发,谁知不到5分钟,车厢里又想起那个微弱的中文声音:“师傅,停车,我不行啦。”就这样,在回拉萨的路上,车为他停了四五次。当地人告诉我,他这是在饭馆吃饭造成的,因为,在高原上烧开水往往不到100度就开了,所以,他等于喝了生水,导致拉肚子。这又给了美国人一个教训,从此后他们再也 不敢自作主张,自行其事了。
这次访问结束后,我和美团员们还是产生了很好的感情,后来,他们把此次访问的报告也寄给了我。我看他们在报告里还是真实的写到,中国政府在西藏保护了藏族文化等等。这就够了。