碧昂丝惊喜发新单庆祝奴隶解放日

Beyoncé did not let Juneteenth pass without dropping one of her signature surprises — a new single called “Black Parade.”

碧昂丝没有让美国奴隶解放日6月19日白过,而是发布了她的标志性惊喜——一首名为“黑色游行”的新单曲。

点击以下链接可以收听这首歌:

https://music.163.com/#/song?id=1456860487&userid=1721962093

“I’m going back to the South, I’m going back where my roots ain’t watered down," Beyoncé sings, opening the track.

“我要回到南方,我要回到我的根深埋的地方,”碧昂丝在这首歌的开头唱道。

At several points on Friday’s release, the singer tells listeners to “Follow my parade.”

在周五发行的专辑中,这位歌手告诉听众“加入我的游行吧”。

Proceeds from the song will benefit Black-owned small businesses, a message entitled “Black Parade Route” on the singer's website said. The post included links to dozens of Black-owned businesses.

这首歌的收益将用于黑人拥有的小型企业,这位歌手的网站上一个名为“黑色游行路线”的信息说道,该帖子包含了数十家黑人企业的链接。

“Happy Juneteenth. Being Black is your activism. Black excellence is a form of protest. Black joy is your right,” the message said.

“解放日快乐。身为黑人就是你的行动主义。成为一名卓越的黑人就是一种抗议形式。而成为一名快乐的黑人是你的权利。”网站上的信息说道。

Juneteenth commemorates when the last enslaved African Americans learned they were free.

6月19日是为了纪念最后一批被奴役的非洲裔美国人得知自己获得自由的日子。

While the 1862 Emancipation Proclamation freed slaves in the South beginning Jan. 1, 1863, it wasn’t enforced in many places until after the end of the Civil War two years later.

1862年的《解放奴隶宣言从1863年1月1日开始解放了南方的奴隶,但直到两年后内战结束,它才在许多地方得到实施。

Confederate soldiers surrendered in April 1865, but word didn’t reach the last enslaved Black people until June 19, when Union soldiers brought the news of freedom to Galveston, Texas.

南方联盟士兵在1865年4月投降,但直到6月19日,联邦士兵把自由的消息带到德克萨斯州的加尔维斯顿,最后一批被奴役的黑人才得到消息。

“We got rhythm, we got pride, we birth kings, we birth tribes,” Beyoncé sings toward the end of the nearly five-minute song.

“我们有我们的节奏,我们有我们的骄傲,我们出生的王族,我们出生的部落,”碧昂斯在这首将近五分钟的歌曲的结尾唱道。

Juneteenth — typically a day of both joy and pain — was marked with new urgency this year, amid weekslong protests over police brutality and racism sparked by the May 25 death of George Floyd, a Black man, at the hands of Minneapolis police.

6月19日——一个典型的既欢乐又痛苦的日子——在今年被赋予了新的紧迫感,5月25日黑人乔治·弗洛伊德死于明尼阿波利斯警察手中引发了长达数周的抗议警察暴行和种族主义的活动。

Beyoncé spoke out on social media in the wake of Floyd's death.

在弗洛伊德去世后,碧昂斯也在社交媒体上发表了言论。

“We're broken and we're disgusted. We cannot normalize this pain,” she said in an Instagram video that called for people to sign a petition demanding justice for Floyd.

“我们感到伤心,同时感到恶心。我们不能放任这样的罪行,”她在照片墙上的一段视频中说,这段视频呼吁人们签署请愿书,为弗洛伊德讨回公道。

The singer also joined the call for charges against the officers involved in the killing of Breonna Taylor, who was gunned down in March by officers who burst into her Kentucky home.

这位歌手还呼吁对杀害布伦娜·泰勒的警察提出指控,今年3月,泰勒在肯塔基州的家中被警察开枪打死。

Beyoncé wrote in a letter Sunday to Kentucky Attorney General Daniel Cameron that the three Louisville police officers “must be held accountable for their actions.”

碧昂斯在周日写给肯塔基州司法部长丹尼尔·卡梅伦的信中说,路易斯维尔的三名警察“必须对他们的行为负责”。

Cameron has asked for patience amid a probe, but Louisville's mayor announced Friday that one of the officers would be fired.

卡梅伦要求在调查中保持耐心,但路易斯维尔市长周五宣布将解雇其中一名警官。

The release of “Black Parade” is the singer’s latest philanthropic effort.

《黑色游行》的发行是这位歌手最新的慈善努力。

In April she announced her BeyGOOD charity would partner with Twitter CEO Jack Dorsey’s Start Small campaign to provide $6 million in relief funds to a variety of groups working to provide basic necessities in cities like Detroit, Houston, New York and New Orleans.

今年4月,她宣布她的BeyGOOD慈善机构将与推特的首席执行官杰克·多尔西的小企业创业机构合作,为底特律、休斯顿、纽约和新奥尔良等城市的各种组织提供600万美元的救助资金。

It's also the latest surprise release from the singer, who along with husband Jay-Z released the nine-track album “Everything Is Love” in 2018 with no notice.

这也是这位歌手最新的惊喜,她曾和丈夫Jay-Z在2018年在没有任何通知的情况下发布了9首歌曲的专辑《一切都是爱》。

In 2013, Beyoncé released the self-titled album “Beyoncé,” also without any notice.

2013年,碧昂斯在没有任何通知的情况下发布了同名专辑《碧昂丝》。

“I hope we continue to share joy and celebrate each other, even in the midst of struggle,” she wrote in an Instagram post announcing the release of “Black Parade.”

“我希望我们继续分享喜悦,彼此庆祝,即使在斗争中,”她在照片墙上宣布《黑色游行》发布的帖子中写道。

“Please continue to remember our beauty, strength and power.”

“请继续记住我们的美丽、力量和能力。”

问题

文中提到了碧昂丝的几张专辑?

留言回复正确答案,前十名朋友可以获得红包奖励哦,赶快来试试吧!

感谢关注

跟amber一起看世界

(0)

相关推荐