Gore-tex之父去世

Robert W. Gore, whose invention of what created the breathable-yet-waterproof fabric known as Gore-Tex revolutionized outdoor wear and helped spawn uses in numerous other fields, has died. He was 83.

罗伯特·戈尔去世了,他发明的透气防水面料——戈尔面料彻底改变了户外服装的使用,并在许多其他领域产生了应用,享年83岁。

Gore, who was president of W. L. Gore & Associates for almost 25 years and company chairman for 30 years, died on Thursday at a family home in Maryland following a prolonged illness, company spokesperson Amy Calhoun confirmed Saturday.

戈尔担任了戈尔联合公司总裁近25年,担任公司董事长30年,而公司发言人艾米·卡尔霍恩周六证实,戈尔于周四在马里兰州的家中去世,享年86岁。

Gore discovered a new form of a polymer in 1969 at a company lab in Newark, Delaware.

1969年,戈尔在特拉华州纽瓦克的一家公司实验室发现了一种新型聚合物。

His father, who began the company, asked Bob Gore to research a new way to manufacturer plumber’s tape at a low cost using PTFE, commonly known as DuPont’s Teflon, The News Journal of Wilmington reported.

据威尔明顿新闻杂志报道,这家公司的创始人鲍勃·戈尔的父亲本来是让他研究一种新的方法,用聚四氟乙烯(简称杜邦特氟龙)来生产低成本的水管工胶带。

The son figured out that by stretching PTFE with a sudden yank, the polymer expanded by 1,000 percent.

儿子计算出,通过突然拉伸聚四氟乙烯,聚合物会膨胀1000%。

The resulting product, known as ePTFE, created a microporous structure.

由此产生的产物ePTFE形成了微孔结构。

The introduction of Gore-Tex technology came seven years later.

而戈尔面料技术在七年后出现了。

“It was truly a pivot point in this company’s history,” Greg Hannon, W.L. Gore & Associates’ chief technology officer, said last year.

“这确实是公司历史上的一个转折点,”戈尔联合公司的首席技术官格雷格·汉农去年说道。

“Without which we would be much less significant of an organization than we are today.”

“如果没有这些,我们公司的重要性就会大大降低。”

The membrane within Gore-Tex fabric has billions of pores that are smaller than water droplets, leading to waterproof but breathable raincoats, shoes and other clothing.

戈尔面料织物内部的薄膜有数十亿个比水滴还小的小孔,这使得防水但透气的雨衣、鞋子和其他衣服成为了可能。

The patents ultimately led to countless other uses with medical devices, guitar strings and in space travel, the company said.

该公司表示,这些专利还衍生了无数其他用途,如医疗设备、吉他弦和太空旅行。

Gore was born in Utah, the oldest of five children to Bill and Vieve Gore, who both founded the company in 1958.

戈尔出生于犹他州,是比尔·戈尔和维维·戈尔五个孩子中的老大,1958年,两人都创办了戈尔公司。

Bill Gore had previously joined DuPont’s workforce and ultimately came to Delaware.

比尔·戈尔此前曾加入杜邦公司,最终来到特拉华州。

Bob Gore earned his bachelor’s degree in chemical engineering from the University of Delaware and advanced degrees from the University of Minnesota.

鲍勃·戈尔在特拉华大学获得化学工程学士学位,在明尼苏达大学获得硕士学位。

He succeeded his father as the company’s president and CEO in 1976.

1976年,他接替父亲担任公司总裁兼首席执行官。

Gore and his family contributed funds for buildings and engineering laboratories at the University of Delaware.

戈尔和他的家人曾为特拉华大学的建筑和工程实验室捐款。

Gore is survived by his wife, Jane, as well as children, grandchildren and great-grandchildren.

戈尔身后留下了他的妻子简,以及他的孩子、孙子和曾孙。

Memorial plans weren’t immediately announced by the company.

该公司目前还没有立即宣布追悼计划。

问题

文中提到的面料叫什么名字?

留言回复正确答案,前十名朋友可以获得红包奖励哦,赶快来试试吧!

感谢关注

跟amber一起看世界

(0)

相关推荐