《说文》五百四十部首讲解(三十)

,亦从豆虍聲。《段注》云:“陶當作匋,《書》多通用。匋,作瓦器也。”王筠《說文句讀》: “凡云古器者,皆謂今所不用也。”徐灏《說文解字注箋》云:“其音當讀作呼,故於戲字从之。今音許羈切者聲轉也。”凡是从䖒的字,本義與器物相关。


、春秋作

。此

显然即虎字表示頭的部分發展成的一個偏旁。許以“虎文”為釋不確。凡是从虍的字,本義與虎相关。


像大口、长足、纹身的猛兽。有的甲骨文

夸大兽口形象,略去兽身的斑纹。金文

承续甲骨文字形。有的金文

突出两只利爪

。籀文“

”将金文的

写成两个“匕”

,同时加“勿”

,强调虎的“杀戮”本性。篆文

将金文字形底部的尾形写成“人”

,表示虎是会袭击人类的猛兽。隶书

承续金文字形,空出利爪的倒“止”形

。楷书

则将篆文的“人”

形写成“几”

。

,古文虎。

,亦古文虎。呼古切。

,是古文写法的“虎”。

,这也是古文写法的“虎”。

,像虎形,為獨體象形字。西周金文作

、

,仍為独體象形字。春秋作

,虎頭部分已變與篆同,身尾及爪的部分已訛近人形,小篆遂割裂形體寫作

,將本為獨體的字讹為

與

兩部分。許說“虎足象人足”乃就訛體穿鑿為說,不確。凡是从虎的字,本義與虎相關。


、西周金文作

,以正倒二虎尾部相抵撞形會虎怒之意。篆改从二正形虎,虎怒意已不顯。凡是从虤的字,本義同两虎爭斗相关。


像敞口无盖的高脚盛器。有的甲骨文

像有耳的高脚盛器。金文

承续甲骨文字形

。有的金文

大大夸张了盛器的两耳。篆文

变形较大,将两个提耳从盛器上分离成两竖。

、

,像一種有沿兒带坐的盛器之形。西周金文作

,戰國作

,為篆所本。許云“與豆同意”謂皿之構形與豆字構形取意略同。凡是从皿的字,本義和器用有關。
赞 (0)