碳纤维还是炭纤维?说说碳与炭的区别
“下降煤炭耗费,提倡低碳日子”,同样都是“tan”为什么一个用“碳”另一个用“炭”两者有什么差异呢?为什么有时有“炭资料”,有时又有“碳资料”见诸报章杂志?关于从事“炭资料”的专业人员来说,这些已不是问题,但一些一般读者却常感到困惑,有时一头雾水,因而研炭翁在说“碳”之前先给我们一个告知。
其实,“炭”“碳”差异早在上世纪80年代,我国煤炭科学界老前辈黄启震就经过细心考证,追根究底,对炭与碳的起源,用法以及其时存在的两者混用的原因做了翔实地论说,提出了正确差异运用的主张,(见“炭素技术”1986No.429)随后国内炭资料界的同仁大多数认同了这一主张,特别是国内重要学术刊物“新式炭资料”在上世纪末改版时更清晰了这一点(”新式炭资料” 1998 No.3.63)
“炭”是古已有的汉字,早见于后汉“说文解字中”,在“碳“字呈现之前,不管是天然炭(煤炭)仍是人工炭(木炭、煤炭)都用的是“炭”字。“碳”字则是在上世纪30年代,跟着近代天然科学开展,特别是化学元素的发现和开展才在我国呈现的,其时民国政府教育部在“化学命名准则”中,清晰将元素周期表中原子序数第6号的“C”命名为非金属类中的“碳”。
英语“Carbon”和日语“炭素”一词概指碳元素,又指炭资料。资料和元素属两种不同概念,用同一词表示必定性常引起紊乱。“世界碳术语与表征委员会”曾主张将元素碳(Carbon as element)和资料类(Carbon as Solid)加以差异,并提出一些方法,但仍不能解决问题。我国的汉字刚好有对应的“炭”和“碳”两字,因而我们应很好地沿用这两个汉字的文明优势。
根据上述准则“全国科学名词审定委员会”早在2003年4月便提出了征求意见稿,将“炭”“碳”二字的用法予以清晰差异。2006年“中国科技术语”(其时为“科技术语研讨”2006 No.3)进一步标准了这两字的用法。
简而言之,凡对应元素C及其相关的衍生词派生词均用“碳”,如碳元素,碳键,二氧化碳,渗碳等,而以含碳元素为主的其他物质和资料则用“炭”,如煤炭、焦炭、炭黑、炭纤维等。
“碳化”是指溶液中通过CO2生成碳及碳酸盐的进程而“炭化”指有机物热解后生成“炭”的进程;
“炭资料”一般指有机物炭化后构成的资料,如炭纤维、炭电极、活性炭等;“碳资料”则指含碳元素在99.9%以上的物质,如碳纳米管、碳60等。
这样也就不难理解本文第一句话中煤炭要用“炭”,而低碳日子是指倡议在日常日子中下降温室气体二氧化碳的排放量,当然就要用“碳”字了。