每日一诗|《西施》(唐·罗隐)
西施
唐·罗隐
家国兴亡自有时,
吴人何苦怨西施。
西施若解倾吴国,
越国亡来又是谁?
译文
国家兴亡衰败自有其时运,吴人又何苦埋怨是西施使他们国家灭亡的呢?
如果西施知道怎样颠覆吴国,那么后来让越国灭亡的又是谁呢?
注释
【家国】家与国。亦指国家。
【何苦】用反问语气表示不值得(可用否定式)。
【解】懂,明白,理解。
【亡】灭亡。
赏析
这首诗反对将亡国的责任强加在西施之类妇女身上,破除了“女人是祸水”的论调,闪射出新的思想光辉。
责编:张欣
赞 (0)