【德国三大翻译学院】萨尔大学翻译学院
萨尔大学(Universität des Saarlandes)翻译学院全称萨尔大学语言学和语言技术系(Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie)隶属于萨尔大学的哲学学院(Philosophische Fakultät)。
由于德国萨尔州(Saarland)位于德法边境,与法国阿尔萨斯和洛林两区邻近,加上德法曾相互占领的历史因素,让萨尔州具备德法双语的文化环境。
1948年,位于德法边境城市萨尔布吕肯的萨尔大学(Universität des Saarlandes)在法国政府与法国南锡大学(2012年已与邻近各校整并为洛林大学)的支持下成立(当时的萨尔地区由盟军托管于法国的占领之中,并未加入西德)。
1948年12月1日,为了满足法国占领区以及讲英语的地区对笔译和口译的需求,萨尔大学口译学院 Dolmetscherinstitut(DI)成立。最初,只有法语和英语作为外语教授,后来添加了以法语为母语的意大利语、西班牙语和德语,并在1990年开始加强与计算语言学、计算机科学和欧洲研究所的合作。
现在的萨尔大学翻译学院(语言学和语言技术系)脱胎于2016年的应用语言学笔译和口译系(Angewandte Sprachwissenschaft sowie Übersetzen und Dolmetschen)和计算语言学和语音学系(Computerlinguistik und Phonetik),研究和教学领域包括:计算语言学、心理语言学、语音学、语言技术、信号学、机器翻译、语料库语言学和翻译等研究,并长期致力于计算机科学、心理学和语言学等邻近学科的研究和教学,并与国家和国际层面的其它机构保持着众多积极的合作。
萨尔大学翻译学院毕业生的就业方向主要为计算语言学(Computerlinguistik)和翻译员(Übersetzerinnen und Übersetzer)。
萨尔大学翻译学院学士学位
语音科学 Language Science
计算语言学 Computerlinguistik
语音学 Phonetik
萨尔大学翻译学院硕士学位
语言和通信技术 Language and Communication Technologies
语言科学与技术 Language Science and Technology
翻译科学与技术 Translation Science and Technology
萨尔大学翻译学院、美因茨大学翻译学院和海德堡大学翻译学院是德国的三大翻译名校,同为“国际大学翻译学院联合会”的创始成员。这三个"学院"声誉卓著,享有联邦德国政府有关部门给予的"特权":它们的毕业生不必经过国家部门专设考试委员会的考核,即可获得国家认可的口译和笔译资格。
国际大学翻译学院联合会 CIUTI
1961年,国际大学翻译学院联合会(Conférence Internationale permanented Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes,简称CIUTI)在德国美因茨大学、海德堡大学、萨尔大学、瑞士日内瓦大学、法国巴黎大学和意大利的里雅斯特大学共同创建。
CIUTI是国际权威翻译教育认证组织,致力于保障高质量的职业口笔译工作,帮助优秀口笔译员适应不断变化的职业环境,在全球范围内开展口笔译理论研究,并对口笔译人员进行培训。作为全球顶尖翻译学院的联合组织,国际大学翻译学院联合会在国际翻译界乃至各国际组织语言服务方面均享有崇高的声誉。
中国一共有5所大学的高级翻译学院是其正式会员,分别为:
北京外国语大学高级翻译学院
北京第二外国语学院高级翻译学院
北京语言大学高级翻译学院
上海外国语大学高级翻译学院
广东外语外贸大学高级翻译学院
德国一共有5所大学的高级翻译学院是其正式会员,分别为:
美因茨大学翻译、语言学和文化研究学院
海德堡大学笔译与口译学院
萨尔大学语言学和语言技术系
莱比锡大学应用语言学和翻译学学院
科隆应用技术大学翻译和多语言传播学院
【萨尔大学:校园 2020年6月】