[第254次听写]你知道wishbone怎么玩吗?
我是Wind, 以前是字幕组组长. 我每天早上听写1分钟美剧, 已经坚持8个月了. 你想不想找一种轻松愉快的方式提升自己的英语? 跟我一起每天做听写吧!
Wind大长图节选
Come on, you know, Thanksgiving. Ooh, you got the bigger half. What’d you wish for? - The bigger half.
这是感恩节的一个传统小游戏, 人们会用turkey的wishbone来玩这个游戏, 看看谁能拿到更大的一半. 拿到更大的一半的人会实现自己刚刚许下的心愿
我听Phoebe说这句话的语气, 她把Thanks和giving有点分开读, 并且都咬的比较重, 我觉得这里还有一层意思是: Thanks (for) giving (me this food)
视频答案
从第141篇开始, 我不再放出我自己听写的版本, 而是改为在答案上标记重难点, 大家特别注意一下我加粗的地方.
1 -Eww. -What?
-呃呃呃 -怎么了?
2 -Ugly Naked Guy’s taking his turkey out of the oven. -(Err, please, err).
-丑陋裸男正在把他的火鸡从烤箱里拿出来 (-呃, 别说了)
3 Oh my God. He’s not alone. Ugly Naked Guy is having Thanksgiving dinner with Ugly Naked Gal.
我的天. 他不是一个人. 丑陋裸男正在和丑陋裸女一起吃感恩节晚餐
5 All right Ugly Naked Guy!
干得不错, 丑陋裸男!
6 Ooh, Ugly Naked Dancing!
喔, 丑陋裸舞!
7 It’s nice that he has someone.
有人和他一起还挺好的
8 Shall I carve?
我开始切了哦?
9 -By all means. -Alright
-请吧 -好嘞
10 Ok, who wants light cheese, and who wants dark cheese?
嗯, 谁想要浅色奶酪的三明治, 谁想要深色奶酪的三明治?
11 I don’t even wanna know about the dark cheese.
我压根不想知道关于深色的奶酪(我当然是要light cheese了)
12 -Does anybody wanna split this with me? -Oh, I will.
有没有人想跟我分一下这个? -哦, 我跟你分
13 -Ooh, you guys have to make a wish. -Make a wish?
-喔, 你们得许一个愿 -许愿?
14 Come on, you know, Thanksgiving. Ooh, you got the bigger half. What’d you wish for? -The bigger half.
嗯呀, 你知道的, 感谢给予我食物. 嘿嘿, 你得到了更大的一半, 你许的是什么愿望? -得到更大的一半