“关闹钟”不是'close the clock'!还不快收起你的中式英语?

英语口语

Jimmy s Note

吉米老师前言:不用上班/上学的日子最适合睡懒觉了~但是闹钟忘记关还照常响起,愤愤关掉闹钟后却发现自己清醒了,这是多少人的痛啊 既然都醒了,不如来跟着吉米老师学习一下有关 'clock' 的英语表达吧~

地道口语

相信现在已经有很少人能睡到自然醒了

不管是上班族还是上学党

每天早上都有种想砸掉闹钟的冲动!

今天我们就来学习一些'clock'的英语表达

愿大家理智对待清晨的闹钟【开玩笑的】

ditch the alarm clock

清晨最常做的动作之一就是“关闹钟”,但你知道“关闹钟”的英文该如何表达吗?它可不是直译的 'close the clock' 哦,因为 'close' 一般是指“关闭(门,窗)”之类的事物, 用于关闹钟不太合适。

关闹钟的正确表达应该是 'ditch the alarm clock','ditch' 有“摆脱;抛弃”的意思 ,有种早上被闹钟吵醒,恨不得扔掉它的感觉!

'He ditches the alarm clockand then goes back to sleep.'

“他关掉闹钟,然后继续睡。”

kill the clock

把 'kill the clock' 理解为“杀了闹钟”?醒醒!就算讨厌起床但是也不能对闹钟下手啊'kill the clock'跟“杀” 没有关系,它其实是“拖延战术”的意思,指一些比赛和游戏中双方会抓住机会消耗对方时间。

'Wetried tokill the clock, butwe fumbledtheball.'

“我们试图采取拖延战术,但不幸失球。”

足球比赛中常见的拖延战术

against the clock

'against' 有“反对”,但把 'against the clock'理解为“跟闹钟作对” 就大错特错了 。它的意思应该是“争分夺秒;尽可能快”,经常与'work'、 'race' 搭配使用, 分别译为“提前完成工作”和“与时间赛跑”。

'We ll have to work against the clock if you don t want to work overtime.'

“如果你不想加班,我们就得分秒必争地工作。”

送你惊喜128课地道英语系列

吉米老师联合Bruce老师,Mark老师,Vien老师,Icy老师等各位名师,给大家录制了《128课—5分钟地道英语》课程。

128课,每天5分钟,1000多个地道英语表达,海学名师精心打磨讲解录制,各种日常口语,旅游英语,购物英语,社交口语,应有尽有!

特别适合想提升英语思维,积累更多实用口语、地道表达的学员,利用零碎时间,高效提升口语水平。

原价199元,现在超级特惠价69元,只有最后19个名额,已经500多个同学报名啦!关注【海学口语】公众号,在菜单右下角【海学课堂】--【我的课程2】学习哦!

(0)

相关推荐