最新部编版选择性必修下册《陈情表》1

【题解】
李密,曾仕蜀汉,晋朝建立后,晋武帝征召他为太子洗【xiǎn】马。他上《陈情表》辞谢,恳请晋武帝允许他辞不赴命,供养祖母。直到祖母去世后,他才出仕,官至汉中太守。陈,陈述。表,古代臣下呈给帝王的一种文书。
本文为《高中语文课程标准》附录1“古诗文背诵推荐篇目”32篇文言文背诵篇目之一。
                                           
臣密言:臣以险衅闵凶生孩六月,慈父见背行年四岁,舅夺母志。祖母刘孤弱躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行零丁孤苦,至于成立
【译】臣子李密陈说:我因为命运不好,小时候就遭遇不幸之事。生为婴儿六个月的时候,慈爱的父亲去世了;年龄到了四岁,母亲改嫁了。祖母刘氏怜惜我年幼丧父,亲自抚养我。我小时候经常生病,九岁时还很柔弱,孤苦伶仃,一直到成人自立。
臣密言:开头先写明上表人的姓名,是表文的格式,当时的书信也是这样。言,陈说、禀告。
以险衅:以,因为。险,坎坷。衅,祸患。险衅,艰难祸患,指命运不好。
闵凶:夙,早年。闵,忧患。闵凶,忧患凶丧之事。夙遭闵凶,小时候就遭遇不幸之事,指自己幼年父死母嫁。
生孩六月:生孩,生为婴儿的时候。
慈父见背:见,放在动词之前,表示对自己怎么样。见背,弃我而去,指尊长去世。
行年四岁:行年,经历的年岁。
舅夺母志:舅父强行改变了母亲想守节的志向,这是母亲改嫁的委婉说法。
孤弱:愍,怜惜。孤弱,年幼丧父。
躬亲抚养:同义复词,译为“亲自”。
零丁孤苦:零丁,孤独的样子。
古今异义:
九岁不行(不会行走,这里形容柔弱)
至于成立(至于,到。成立,成人自立)
                                                                                                                          
既无伯叔,终鲜【xiǎn】兄弟,门衰【zuò】薄,晚有儿息。外无【jī】功强【qiǎng】之亲,内无应门五尺之【qióng】茕孑【jié】立,形影相。而刘疾病,常在床【rù】,臣侍汤药,未曾废离。
【译】既没有叔叔伯伯,又没有兄弟,家门衰微,福分浅薄,很晚才有子嗣。在外没有什么近亲,在家没有守候和应接叩门的儿童。孤单无依地独自生活,(只有自己的)身体和影子相互安慰。而祖母刘氏早已被疾病缠绕,常年在床上(即卧床不起),我侍奉她喝汤喝药,不曾停止侍奉而离开(祖母)。
终鲜兄弟:终,又。鲜,少,这里是“没有”的意思。
门衰薄:祚,福分。
晚有儿息:儿息,子嗣。
外无期功强近之亲:外,指自己一房之外的亲戚,古代以亲属关系的远近确定丧服和服丧的时间。期,穿一年孝服的亲族。功,穿大功服(九个月)、小功服(五个月)的亲族,这都指关系比较近的亲属。强近,勉强算是接近的。外无期功强近之亲,在外没有什么近亲。
内无应门五尺之:应门,指守候和应接叩门。僮,指儿童、小孩子。
茕茕孑立:茕茕,孤单的样子。孑,孤单。茕茕孑立,孤单无依靠地独自生活。
形影相:吊,安慰。形影相吊,身体和影子相互安慰。
疾病:夙,早。婴,缠绕,这里是“被缠绕”之意。夙婴疾病,早已疾病缠身。
常在床:蓐,草垫子。
未曾废离:未曾,不曾。废。废止。离,离开。废离,指停止侍奉而离开(祖母)。
被动句:而刘夙疾病(被缠绕)
                                           
【分析】第一小节作者陈述家庭的特殊不幸和作者与祖母更相为命。
臣密言”是奏表开头的一般格式。“臣以险衅,夙遭闵凶”,是第一段的综述,又是全文陈述苦情的总貌。
到底是什么“险衅”?什么“闵凶”?后面进行了描述——“生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志”。父亲去世,母亲改嫁,所以“祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养”。但是如果孩子身体健康,祖母操心费力可能少些,但是“臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立”,这就让祖母格外操心费力。
但如果家里人丁多、亲戚不少,那还可以有圆通的余地,可作者“既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊”。缺亲无故、清贫之家、几世单传,这些都可以看出饱蘸着祖母刘氏多少关顾之爱,耗费了祖母刘氏多少操劳之力。所以现在当“刘夙婴疾病,常在床蓐”,作者必然“侍汤药,未曾废离”。
(0)

相关推荐

  • 《陈情表》注解再解

    ​<陈情表>注解很详细,但仅看注解,还是很难全面准确理解原文.一是此文骈体形式突出,有的句子需以意译:二是注解或过简,或表述欠清晰.现将已有注解补充如下,故题曰"注解再解&quo ...

  • 新高二在线|《陈情表》课文详解及李密成功秘诀大揭秘

    课文注释 臣密言:臣以险衅①,夙②遭闵凶③.(臣李密说:我因为命运不济,年幼时就遭遇不幸.①险衅:灾难祸患,指命运坎坷.险,坎坷.衅,xìn,祸患.②夙:早,这里指幼年时.③闵凶:忧伤的事,常指父母之 ...

  • 最新部编版选择性必修下册《项脊轩志》3(完结篇)

    ③轩东故尝为厨,人往,从轩前过.余扃[jiōng]牖[yǒu]而居,久之,能以足音辨人.轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者. ---- [译]项脊轩东边原来曾经是厨房,人们来来往往,都要从项脊轩前经过.我 ...

  • 最新部编版选择性必修下册《项脊轩志》2

    ②然余居于此,多可喜,亦多可悲.先是庭中通南北为一.迨[dài]诸父异 爨[cuàn],内外多置小门墙,往往而是,东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅.庭中始为篱,已为墙,凡再变矣. [译]但是我住在这里, ...

  • 最新部编版选择性必修下册《项脊轩志》1

    [题解]项脊轩,归有光的书斋名,作者祖上居于昆山项脊泾,故名.志,一种文体.作者归有光,字熙甫,号震川,昆山(今属江苏)人,后徙居嘉定(今属上海),世称震川先生,明代散文家.    本文为<高中 ...

  • 最新部编版选择性必修下册《石钟山记》3(完结篇)

    ③事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详:士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知:而渔工水师虽知而不能言.此世所以不传也.而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实.余是以 ...

  • 最新部编版选择性必修下册《石钟山记》2

    [不好意思,昨天发错了,第二小节开头少了一段,今天重新补上] ②元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者.寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿[ ...

  • 最新部编版选择性必修下册《石钟山记》1

    [题解]宋神宗元丰七年(1084年)六月,苏轼由黄州团练副使调任汝州(今属河南)团练副使时,顺便送他的长子苏迈到饶州德兴县(今属江西)任县尉,途径湖口县,游览了石钟山,写了这篇文章. 石钟山,在今江西 ...

  • 最新部编版选择性必修下册《种树郭橐驼传》3(完结篇)

    ④问者曰:"以子之道,移之官理,可乎?"驼曰:"我知种树而已,理,非吾业也.然吾居乡,见长[zhǎng]人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸.旦暮吏来而呼曰:'官命促尔耕,勖 ...

  • 最新部编版选择性必修下册《种树郭橐驼传》2

    ③有问之,对曰:"橐驼非能使木寿且孳[zī]也,能顺木之天,以致其性焉尔.凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密.既然已,勿动勿虑,去不复顾.其莳[shì]也若子,其置也若弃,则 ...

  • 最新部编版选择性必修下册《种树郭橐驼传》1

    [题解]橐[tuó]驼,即骆驼.郭橐驼因驼背而得名.作者柳宗元与韩愈共同倡导了唐代的"古文运动",散文创作以寓言.山水游记和传记陈旧最大,这篇寓言体的传记,是柳宗元早年在长安任职时 ...

  • 最新部编版选择性必修下册《归去来兮辞》4

    明天放假,今明两天的内容就一起发送啦. 新的一年,祝大家新年快乐,完美地开始,完美地结束 一切的幸运都是留给最努力的你们 爱你们的心依旧 2021,我们继续在一起-- ③归去来兮,请息交以绝游.世与我 ...