诗词风韵 | 有生之年能遇见你,竟花光我所有运气

 -Saturday- 

置顶【英语共读】,完美利用碎片时间学英语

对话框回复“早安”和“晚安",大咖主播为你送上暖心问候

有生之年能遇见你,竟花光我所有运气。

基础版 

I can't believe that meeting you before my life ends should take all my fortune.

 完善版

How could it be

That I've used up all the luck in me

To know you as long as my eyes can see

翻译赏析:

“有生之年”是一个很有美感的词,如果像基础版一样直译成“在我生命结束之前”似乎味道不够。如果译作“在我眼睛还能看见的时候”会不会更诗意?


对话框回复“诗词1”“诗词11”,

(0)

相关推荐