“别多管闲事”英语怎么说 I 每日一句

- 后台回复“早安,获取暖心音频问候 -

July. 3rd

BGM: Teri Meri Kahani

Himesh Reshammiya & Ranu Mondal

早读原文:

Don't put your finger in the pie. It's none of your business!

别多管闲事,这跟你没任何关系!

连读技巧:

Don't put your finger / in the pie. It's none of  your business!

词汇讲解:

1.

 finger  n. 手指

英 /ˈfɪŋɡə(r)/  美 /ˈfɪŋɡər/

put/have one's finger in the pie

管闲事

She wouldn't be so busy and stressed if she didn't have a finger in every pie.

要是她没有到处多管闲事,就不会这么忙,压力这么大了。

2.

none of one's business

 跟某人无关

It's really none of his business what I do with the money I earn.

我拿自己挣的钱去干什么跟他毫无关系。

常来看本栏目的各位宝宝们

推文第一篇

可是实实在在的英文啊

让我在第一篇文章,看到你们的留言

 请 你 听 歌 
欢迎推荐好听的歌曲
(要无版权的哦)
留言板一起来打卡啦
编辑:Emma

主播:Winner

“别把我当傻子”英语怎么说?I 每日一句

■ “三句话不离她对象”英语怎么说 I 每日一句

各位英语共读的宝宝们

一定要记得:

星标+点亮在看

不然再也看不到这个栏目了

不会星标的,看这里

(0)

相关推荐