【在场心语】曾桂芝:我与王勤的《难忘在海外的日子》
【总第055603期】
王勤先生的《难忘在海外的日子》应读者要求,再版发行了。先后收到了许多阅读者的读后感言。上一期我们发布了天生丽老师的读后感,本期我们推出曾桂芝女士关于王勤先生和他的的书的感人故事。
平台推介:
在场文学平台倾情推介的《难忘在海外的日子》,是资深外交官诗人王勤的一部关于海外外交生涯的力作。王勤先生工作的43中,有20年在海外学习、生活、工作的经历。除了两年的法国留学,他把一生中最年富力强的18年奉献给了非洲人民,奉献给了祖国的外交事业。
王勤先生用清新、自然、生动的笔触,把读者带到每一个工作过的非洲国家。读者如亲见那里的河流山川,亲历那里的异域风情;用平实、诙谐、机智的语言讲述了自己在异国他乡的经历,无论是工作中的困难,还是生活中的艰苦哪怕大军压境生死存亡的时刻,他都用不慌不忙的文字娓娓道来。这是一个经历过风雨的旅者的游记,是一个山崩于前而面不改色的勇者的檄文,是一个心如菩萨善念永存的智者的禅语,是一个舍小家为大家的明者的情思,是一个乐观主义者送给读者的心灵鸡汤,是一个爱国者的赤子之作。
这部长达14万字的回忆录,分为七个章节。
第一章 法国留学篇
第二章 阿尔及利亚篇
第三章 突尼斯篇
第四章 马达加斯加篇
第五章 加蓬篇
第六章 卢旺达篇
第七章 海外见闻篇
讲述精彩故事,记录传奇人生。资深外交官王勤先生与您共赴非洲……
我与王勤的《难忘在海外的日子》
曾桂芝
我和王勤是初中同学。人字呢的前进帽儿、嘴边挂着的那丝微笑,这两个记忆的碎片勾勒定格在王勤的名字里。下乡之后再无联系,直到三十年后的1998年他回哈探母,我才匆匆地在同学聚会的几个小时里将前面这个帅气而成熟的男士与那两个童年的记忆免强地画上一个约等号儿。之后又是一个二十年。在五十年同学聚会上我才把勾勒变成真正的接触,那就是他的这本书。读书不是什么新鲜事儿。可文字经过同学的排列后,读起来变得异常亲切和自豪。下面就是我和这本书所撞出的故事。
王勤回哈,也带来了他的这本书。由于正值我老伴病重期间,我没有去参加聚会,所以没有得到赠书,我是事后从同学那里借来读的。由于时间和精力的问题,这第一遍读是断断续续的。后来老伴去世了,我整天以泪洗面,读书就搁浅了。孩子们见状就说:你不是喜欢王勤的书吗,你每天读一篇分散一下精力,不然你有个好歹,我们回家扑奔谁呀?就这样,我又重新接着读起来。可能是由于心境不同所致吧,我第一遍只读出了两个字,新鲜。比如:马达加斯加的见面礼,除了握手之外,还要左右左的贴三次脸,分别时再重复一次这样的过程。人少还能忍受,如果一次见面有十几人或更多人该是怎样的情景,而且还是在那个炎热的非洲。比如:初识咖啡豆儿所引起的全村几夜无眠,连猪吃了也兴奋的到处乱窜。比如:阿尔及利亚排队买东西时要男生站一队,女生站一队。再比如:中国人为什么吃完午餐喜欢小睡一会儿。而西方人就不睏。是因为中国人爱吃猪肉,因为猪懒,所以犯困,虽然是戏说也觉得很有意思,就这样读着他幽默的故事,渐渐地,我从痛苦中走了出来。
第二遍,是因为去年我们五十年同学聚会,他赠了我两本儿书,一本儿是并《并蒂莲》一本是《难忘在海外的日子》,自己有了书异常高兴,再读读吧,拿着这本书我就想,一样的同学,人家能写诗出书,心里有一种羡慕嫉妒但没有恨的感觉。第一遍感兴趣的东西现在已经不是我眼中的猎物了,可以说第二遍,我读出的是情感。比如:抵达突尼斯不久,他因咳血而住进了医院,不用说检查时过程的担心,就说晚上躺在异国他乡的医院里打着吊瓶,而且还用的是适合国外人的比中国粗几倍的针头。再而且无家人护理,朋友的慰问,只有窗外那盏孤单的路灯是他的唯一的陪伴。以前我只看到了外交官光鲜的一面,从这里我体会到了他们背后的孤处和心酸。比如:相思桥一段,“平扶栏杆,伫立桥头,想起了祖国,想起了亲人”,“家乡的山水家乡的蓝天,时刻萦绕在游子的心间,请你把甘露用酒杯盛满,归巢的小鸟就要凯旋”。可以想象的到,当他们想家的时候,这个相思桥可能就成了他们寄托思念的地方吧。再比如,要跟工作过四年的加蓬说再见,那也是难舍难分的,人非草木,孰能无情,这是自己曾经撒过汗水的地方,而且有贸易额从最初的几千万美元增加到两亿多美元的战绩。还有那百分之五十中国血统的大名鼎鼎的让·平。还有那里的人民。真是万水千山总是情啊!
第三遍阅读是王勤介绍我来到在场文学平台之后,我也加入了写作的行列,又读出了不一样的韵味儿。还是两个字,智慧。比如,马达加斯加篇“大树下的交锋”,这是一场平息罢工的场面。罢工两天仍在继续,“我们这些共产党培养出来的假资本家哪见过这个阵势”,写到这里,我先为我的老同学点个赞,因为他首先认清了自己的身份,摆正了自己的位置,这话说的好,只有深谙了两国的政治制度等方面的情况后,才能浓缩出这样的语言的经典,后面才能用以情动人,以理服人的讲话,智慧的平息了这场罢工。又比如。马岛糖联面临倒闭,经过打拼到数钱都数到恶心,其中都是用智慧换来的柳暗花明,至于什么样的困难,什么样的方法,什么样的智慧,请读书吧,在这里我写上几页也是写不完的。还有马国大选拉开帷幕时,两派角逐激烈,他们要拉我方的赞助,我方又不能支持任何一方,这是政治,但又不好不理,于是就急中生智地用免税糖的方式,既解决了销售的问题,又送了人情真是一箭双雕,这就是中国外交官的智慧。智慧不仅在表现在政治上工作上,而且还表现在生活上,比利时姑娘伊丽莎白,追求他,因那时王勤已经有了女朋友,就借助于场景机智地、委婉地拒绝了她。直到伊丽莎白完全放弃。
横看成岭侧成峰,远近高低各不同,这本书实在好看,书中还包含了好多的内容,比如人文地理,比如励志方面,比如管理方面,比如旅游,等等。王勤曾问过我,为什么喜欢这本书,我告诉他,因为这是以外交官的身份、角度写的一本有血有肉的海外见闻。现在刚刚出版的修订本又增加了兵团生活,加拿大见闻,一定更好看,我期待着拥有它……
《难忘在海外的日子》作者王勤先生后记:
我的《难忘在海外的日子》终于与广大读者见面了。这是我整个人生的一个缩影,也是我一生心血的结晶。书刚一出版大部分已被独具慧眼的经销商征订一空,我手头上只有很有限的一小部分,没想到会这么抢手。在经销商的要求下出版社重新设计了封面,重新调整了价格,重新加印数量。我的预感是不久的将来还会再版。毕竟市面上反映外交官工作生活,介绍非洲国家风土人情的书太少了。正如我的推介人、《在场文学》副总编张学英女士在书中推介词中所说的那样:"王勤先生用新颕、自然、生动的笔触把读者带到每一个工作过的国家,如读者亲见那里的山川河流,亲历那里的异域风情。用平实、灰谐、机智的语言讲述异国他乡的经历,讲述精彩的故事,记录传奇的人生。资深外交官王勤先生与您共赴非洲"。目前要求买书、励志讲座、签名售书的邀请纷至沓来,我真的有点儿应接不暇。现在,我唯一考虑最多的,还是希望本书能得到朋友们的认可,也能对读者有所启迪。
借此机会,我要感谢为书作序的著名作家、法官诗人李景春先生,为书写推介词的张学英女士,为书写评的作家、诗人曾桂芝女士。还要感谢巜在场文学》总编明桦女士为推介本书所做的努力。
我的新书出版后,求购者众多,现统一答复如下:在百度查询栏打上《难忘在海外的日子》王勤即可得到相关信息,网购送货到家,快㨗方便。谢谢广大读者的抬爱与支持。
曾桂芝,网名谈笑有鸿儒。毕业于“哈尔滨成人教育学院”中文系。68年下乡,70年回城。散文、随笔、采访录,散见于哈尔滨日报、新晚报、家报、黑龙江晨报、广播电视报、生活报、老年报等。曾多次被黑龙江晨报和新晚报评为优秀通讯员。自办幼儿园20年,曾有“略论学前班教材建设及教学方法”一文刊登在《黑龙江教育探索》上。常有现代诗歌作品在《在场文学》、《诗文艺》、《草叶诗人》、《现代文学》、《诗人乐园》等平台和刊物上发表。在诗文艺全国诗歌大赛中荣获优秀诗人奖,现为诗文艺签约诗人。
主 编:明桦微 信 号:zhaominghua0526本期编辑:学英微 信 号:shaiwangnv来稿须知:原创,文责自负。稿件题材:诗歌、散文、小说、杂文,书法、摄影、绘画作品。初次投稿:附作者姓名(笔名)、个人简介(150字左右)、照片一张。投稿信箱:438371346@qq.com
在场文学主编明桦感谢您支持原创作品
赏,是一种情怀
赞 (0)