寒冬雨意遥,诗人笔下的初冬和寒夜,是恬淡宁静的空灵的美
鹊桥见霜白,知是夜已深。
日本的和歌,在我印象中和打油诗很是接近,既有诗歌的韵味和节奏,也带着俗语的轻巧顺口,日常而精致。而这句来自日本诗人大伴家持的和歌,写的是诗人值夜时,所看到的石阶白霜。
大伴家持的父亲也是个诗人,他从小在父亲的耳濡目染中长大,写下的和歌也同样流畅自然。但大伴家持的仕途又极其不畅,以至于经历了起起落落,他的风格也带着一抹惆怅和失落。
初冬,寒夜,沿阶凝成的霜,沁出几分的凉意,丝丝入心头,在诗人笔下生出和杜牧的“天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星”类似的孤寂。诗人甚至由蜿蜒的石阶,联想到七夕牛郎织女相会的鹊桥,想象力也是十分丰富了。
而《风雅和歌:寒冬雨意遥》除了收录了这首简短明了的和歌,还收录了其他79首风格不尽相同,读来却同样朗朗上口的和歌。由于不懂日语,我们很难精准地感受到和歌中的律动,以及那种一气呵成、畅快淋漓的独特之美。但这本书的译者功力还是了得的,我们依然能在阅读中欣赏和歌之美,品味其中所传达出来的情绪和情感。
比如书中收录的柿本人麻吕的代表作,“降雪化空中,无缘相会经岁月,我恋一场空”,就有一种流水无痕的空灵的美,一种梦幻般虚无的吐露,让人好像置身于纷纷扬扬的大雪之中。柿本人麻吕可以说是日本和歌中的巨匠,他创造出许多抒情短歌,也开创了万叶黄金时期。哪怕是翻译以后读起来,也有行云流水般的美。
同样有一种恬淡宁静之美的是北原白秋的“道是寒冬月色瘦,一轮明镜坐树梢”。写下这句和歌的时候,北原白秋已经是垂暮之年,他的眼睛看东西也已经是模模糊糊不甚清楚,但皎洁的月光在他的笔下依然个性鲜明,一如那澄澈如水的内心。
说来,和歌就如同有感而发的金句,字字句句都说入心坎深处,却又有意境之美,不是所有人都能随口吟来。这就导致了和歌既能阳春白雪,也能下里巴人,雅俗共赏成了大家都喜欢的句子。
而在《风雅和歌:寒冬雨意遥》中收录的和歌,也正应了冬的寂寥,冬的清冷,冬的安宁,冬的明净。鹅毛大雪轻飘,在低吟的歌声中,似乎能感受到诗人若隐若现的情绪,从远方飘来。