99岁菲利普亲王去世,英国女王是什么反应?

4月9日,英国女王的丈夫,菲利普亲王在家中安详地离世。

根据英国媒体报道,菲利普亲王的葬礼是他自己安排的,将于4月17日举行,会全球直播。

大约只有30名左右的亲人会参加他的葬礼,他的孙子Harry会从美国回去,Meghan留在美国。

The Duke of Edinburgh, the nation’s longest serving consort, died in his private apartment just two months and a day before what would have been his 100th birthday.
爱丁堡公爵在他的私人公寓里逝世,2个月零1天之后就是他的100岁诞辰。他是英国历史上“效命”时间最长的配偶。

英国每个皇室成员都在吊唁这位英国“效命”时间最长的伴侣

英国开始为期8天的全国哀悼,英国人民也纷纷前往温莎城堡或白金汉宫,留下鲜花表示悼念。

亲王离世的那天,正好是儿子Prince Charles和妻子Camila结婚纪念日

据说,Prince Charles得知消息的几小时后,开车去了温莎城堡。

查尔斯王子最近几个月和父亲交流得比较多,'They had said all the things that needed to be said.’

大家最关心的,当然是女王怎么样?

女王和菲利普亲王的love story从女王13岁的时候开始,他宠溺地称呼女王为“Lilibet”。

据报道,女王也陪伴亲王度过了最后的时光

往上数几辈,亲王和女王还有亲戚关系呢

The Queen is thought to have been at the bedside of her 'beloved husband’ of 73 years when he passed away 'peacefully’ at Windsor Castle.
亲王临终前,女王应该陪在她73年’亲爱的丈夫’的床边。

媒体还称,前一晚亲王的情况急剧恶化,但是女王没有允许将年迈的亲王送到医院。

因为她知道,亲王“had wanted to pass away in his own bed and on his own terms.”

女王儿子Prince Andrew昨天透露了女王的情况。

Prince Andrew said the Queen is 'an incredibly stoic person’, but said Philip’s death had left her grieving and 'she is feeling it more than anyone’.
安德鲁王子称女王是“一个情感不外露的人”,但菲利普亲王的离世让她感到悲伤,这件事对她的影响比谁都大。

# stoic:['stəʊɪk] 

determined not to complain or show any feelings, especially when something bad happens to you

绝对不抱怨,不表露情绪,尤其是不好的事情发生的时候

有的词典把“stoic”翻译为“坦然”,其实更接近于情感不外露。不表现出情感,并不代表不会产生情绪,只是不表露而已。

所以梨子觉得“stoic”和“坦然”还是有点差别的。

She is feeling it more than anyone else.

她对这件事的感受比其他人都深,也就是她的悲伤最深,她最受影响。

He said: 'She described his passing as a miracle and she’s contemplating, I think is the way that I would put it.
他还说:“她称亲王的离世是一个奇迹,她在沉思,我觉得我会这样来描述吧。”

# contemplate:[ˈkɒntəmpleɪt] 

To consider one particular thing for a long time in a serious and quiet way

很严肃、安静地长时间思考某件事情

可以翻译为“沉思、思索”

'She described it as having left a huge void in her life but we, the family, the ones that are close, are rallying around to make sure that we’re there to support her.’
'她说这件事情给她的生活留下了一个巨大的空白,我们作为亲近的家人,会团结在她身边,确保我们都在支持她。’

# void: [vɔɪd] 

空白、或空虚感

# be there to support her

这里的“be there”不是指在某个具体的地点,而是一种表示“支持”固定用法

be there for someone,支持某人

1986年在长城

Philip和Lilibet共同陪伴73年,从少年到暮年,也许表面上没有流露情感,他们应该也把该说的都说了吧?

她沉思的,是他们的过往吗?

感谢关注爱英语SHOW

欢迎围观梨子票圈

holalilly2019

(0)

相关推荐