妈妈的爱成就了《你好,李焕英》,这些关于妈妈的英语表达送给大家

妈妈的爱成就了电影《你好,李焕英》
“Single mother”就是单亲妈妈的意思,今天我们的节目就与妈妈有关。
近期电影《你好,李焕英》火了,在上次我们节目中票房18亿,
现在票房已经破了41亿。这部电影成功之处在于它真的很感人。
看过这部电影的人都会被母女之间最真挚的亲情所打动。
虽然贾玲的母亲在她19岁时就因为意外离开了她,
但是妈妈的爱却一直护佑着这个爱笑的女孩。
今天我们就来分享关于妈妈的表达和俚语
New words
mother tongue  ['mʌðə(r)] [tʌŋ] n. 母语,本国语
motherland  ['mʌðə(r)lænd] n. 祖国;母国
mother country  ['mʌðə(r)] ['kʌntri] n. 祖国,发源地
其他关于母亲的表达:
single mother ['sɪŋɡ(ə)l] ['mʌðə(r)]  n.单亲妈妈
mother-in-law ['mʌðə(r) ɪn lɔ:] n.婆婆;岳母
stepmother [step mʌðə(r)] n.后妈;继母
mother-to-be ['mʌðə(r) tʊ bi] n. 孕妇;准妈妈
motherless ['mʌðə(r)les] adj. 无母的
motherly ['mʌðə(r)li] adj. 慈母般的
关于mother 的俚语
1.mother hen ['mʌðə(r)] [hen]
关心他人冷暖的人;婆婆妈妈的人
2.tiger mother [ˈtaɪɡə(r)] ['mʌðə(r)]
虎妈,对子女学业要求严厉的母亲

原声听力:

It’s not so bad being a single mother.
当单身妈妈没那么糟糕。

更多阅读

据说喜欢点在看的人,最后都会变好看
(0)

相关推荐