Hayley教口语,“旧事重提”用英语怎么说?
rake over
/reɪk/
to keep talking or thinking about an unpleasant event or experience
不断重提(不愉快的事情);对(不愉快的往事)耿耿于怀;念念不忘
He keeps on raking over his divorce, when really he should be getting on with his life.
他本该重新开始新的生活,可他老是陷在离婚的阴影中不能解脱。
She had no desire to rake over the past.
她不想旧事重提。
赞 (0)