《淮南子》卷6览冥训诗解7夏桀无道骄主比周
《淮南子》卷6览冥训诗解7夏桀无道骄主比周
题文诗:
逮至夏桀,暗晦不明,政道澜漫,而不修治,
弃捐五帝,之恩威刑,推蹶三王,之正法籍.
是以至德,灭而不扬;帝王之道,掩而不兴,
举事戾天,令逆四时,春秋缩和,天地除德,
仁义之君,处位不安,耿谏大夫,隐道不言;
臣准上意,揣而怀当;疏离骨肉,而求自容;
邪人参耦,比周阴谋;奔居君臣,父子之间,
竞载骄主,而像其意;乱其人民,以成其事.
是故君臣,乖而不亲,骨肉疏离,而不相附;
植社枯槁,而祭坛裂,行礼容台,振而掩覆;
丧家犬群,嗥而入渊,豕蓐席澳,美人挐首,
墨面不容,曼声吞炭,内闭不歌;丧不尽哀,
猎不听乐;西老折胜,黄神啸吟,飞鸟铩翼,
走兽废脚,山无峻干,泽无洼水,狐狸首穴,
马牛放失,田无立禾,路无莎薠,金积折廉,
璧袭无理,磬龟无腹,蓍策日施.逆天悖道,
众叛亲离,不仁不义,民不聊生,不得不亡.
【原文】
逮至夏桀之时,主暗晦而不明,道澜漫而不修,弃捐五帝之恩刑,推蹶三王之法籍。是以至德灭而不扬,帝道掩而不兴,举事戾苍天,发号逆四时,春秋缩其和,天地除其德,仁君处位而不安,大夫隐道而不言,群臣准上意而怀当,疏骨肉而自容,邪人参耦比周而阴谋,居君臣父子之间,而竞载骄主而像其意,乱人以成其事。是故君臣乖而不亲,骨肉疏而不附,植社槁而坛裂①,容台振而掩覆,犬群嗥而入渊,豕衔蓐而席澳,美人挐首墨面而不容,曼声吞炭内闭而不歌,丧不尽其哀,猎不听其乐,西老折胜,黄神啸吟,飞鸟铩翼,走兽废脚,山无峻干,泽无洼水,狐狸首穴,马牛放失,田无立禾,路无莎薠,金积折廉,璧袭无理,磬龟无腹,蓍策日施。
【译文参考】
到了夏桀统治的时代,君主昏庸不明事理,政道散乱而不加治理,抛弃了五帝恩威并用的施政措施,又推翻了三王治政的正确法规。因此至高的道德被泯灭而无法弘扬,先帝的道统被遮掩而无法新兴。这时君主办事背离天意,号令施政又违逆时令,春秋藏匿起和顺之气,天地也停止了对世间的布施恩泽。仁义的君主身处君位却心神不宁,胸怀正道的大夫也不敢进谏直言,使群臣只能以揣测主上的意图而求迎合、疏离骨肉而求自保;奸佞之徒则三三两两结党营私,搞阴谋诡计,奔走于君臣父子之间而竞相惹是生非、骄纵主子以便能得宠、混乱中谋取利益达到自身目的。这样一来,君臣离心离德尖锐对立,骨肉疏离各奔东西;庙堂社主因无人祭祀而枯朽破损,礼仪之台受震而动摇倒塌;丧家之犬成群结队哀号着跳入深渊,而猪则自衔垫草躺在室内西南角;美女蓬头垢面不梳洗打扮,歌手自吞炭而致哑不肯歌唱;有丧事也不尽情流露悲哀,田猎游玩也不尽情欢乐;西王母折断美丽的玉质头饰,黄帝之神也长啸叹息;飞鸟折断翅翼受伤,走兽摔断肢骨残疾;山上树干砍尽,水中河水枯竭、鱼儿无法生存;死狐狸头朝巢穴躺着,牛马四处走失无法寻找;田里不见生长着的禾苗,连路旁都没有茂盛的野草;堆积着的金银器皿锈蚀并折断棱角,玉璧也因时间长了磨尽刻镂的花纹;昏君夏桀将占卜的龟壳钻得稀烂而不得吉兆,却还要每天使用蓍草来求神问鬼以求保佑。