集字书法|《小窗幽记》文字清雅,是书法家都喜爱的书写内容
集字书法,临创参考;《小窗幽记》集景4篇
读书宜楼,其快有五:无剥啄之惊,一快也;可远眺,二快也;无湿气浸床,三快也;木末竹颠,与鸟交语,四快也;云霞宿高檐,五快也。
译文:在高楼上读书,能体会到五种快乐:第一种是不会被敲门之声惊扰,第二种是可以眺望远方,第三种是潮湿之气不会侵袭床被,第四种是可以与树梢竹尖上的鸟儿交谈,第五种是可以看见高高的屋檐下飘荡着云霞。
以江湖相期,烟霞相许;付同心之雅会,托意气之良游。或闭户读书,累月不出;或登山玩水,竟日忘归。斯贤达之素交,盖千秋之一遇。
译文:将身栖于江湖,将心许为烟霞,和意气相投、同心同德的知心好友聚会并结伴同游。有时在家中关起门来读书,可以几个月不出门;有时在外面登山涉水,可以一整天流连忘返。如此贤明豁达、淡泊纯洁的友谊,大概千年才能一遇吧。
天气晴朗,步出南郊野寺,沽酒饮之。半醉半醒,携僧上雨花台,看长江一线,风帆摇曳,钟山紫气,掩映黄屋,景趣满前,应接不暇。
译文:天气晴朗时,走出南郊野外的庙宇,买来一壶好酒喝。半醉半醒之间,仿佛与高僧一起登上了雨花台,放眼望去,长江如同一条丝线,远处的船帆随风摇曳,巍巍的钟山紫气萦绕,掩映着帝王家,眼前的景致和乐趣真是让人应接不暇。
高峰入云,清流见底;两岸石壁,五色交辉;青林翠竹,四时俱备;晓雾将歇,猿鸟乱鸣;日夕欲颓,沉鳞竞跃,实欲界之仙都。自康乐以来,未有能与其奇者。
译文:高高的山峰插入云霄,潺潺的流水清澈见底;两岸石壁耸立,五光十色,交相辉映;青青的松林,苍翠的竹园,这种景色四季都有;清晨的雾气即将消弥,猿猴和鸟儿的鸣声四起;夕阳在晚霞中渐渐消退,池中的鱼儿竞相跃出水面,真堪称是人世间的仙境。自东晋谢灵运以来,还没有能和这奇特之境相媲美的人了。
本文申明原创,仅针对“集字书法图片”部分。
赞 (0)