提示助词「でも」的用法,你知道几个?也顺便谈谈学习经验...
小编在教授初级日语时,发现不少学员在课中学时学得很好,但是在之后的课程中再次遇到同样的语法点时,他们还是不能正确的解释这个语法点的含义。
不能正确解释这个语法点说明掌握得还不够牢。怎么掌握得牢呢?
下“苦功夫”是在所难免的。为了能记住它,大家一般多会采取反复地背记,反复地刷题。以前我也是这么做的,但发现我的记性一般,另外我也懒得记。所以我的学习方式就是每天看日语新闻文章,遇到不懂的地方就翻语法书和字典查阅理解,这样对我来说记得比较牢。这样的学习方式对于我来说已是一种习惯,并不算“苦功夫”。
当然如果你要参加日语等级考试,强化记忆和大量刷题还是必须的。我在很多年前参加J-TEST等级考试前一个月就曾大量做真题练听力背语法。
考试要的只是一个结果,如果要的只是一个结果,你可以去强记和刷题;但如果你是一个持续日语学习者的话,想真正的牢固得掌握日语的话,还是在于平常大量的阅读,听和读。(写的话比较难,后面有时间再讨论)
所以我现在的一个习惯就是看日本Yahoo新闻,听NHK早新闻,读的话相对少了点,因为读的话最好要有合适的文章来读,要有一个环境来读。目前因为自己推出了一款日语朗读小程序,所以自己也加入进来,基本上天天读一读。
好了,以上谈了些个人的些许学习经验,希望能给到学习者一些启发。
下面是关于「でも」用法的整理分享给大家。
1、提示助词「でも」接在体言之后,提示某一极端事物并类推其他事物亦在此列。具有汉语“甚至连……都……(更何况其他呢)”的意思。
例如:
そんなことは、小さな子供でも分かります。那种事情连小孩子都知道。
2、接在体言之后,以提示后项的结果不受前项条件的约束。具有汉语“即使(尽管)……,但也……”的意思。
例如:
今からでも遅くはありません。
即使从现在开始也不晚。
3、接在体言之后,表示从同类诸事物中举出一代表事例并暗示其他也不在话下。具有汉语“……之类”的意思。
例如:
お茶でも飲みませんか。喝点茶什么的吧。
4、接在疑问代词后面,表示全面肯定。具有汉语“……都(全部)……”的意思。
例如:
そんなことは、誰でも知っていることだ。那种事情谁都知道。
要加入日语朗读
请
从小程序入口处
搜索关键字:旺的思日语朗读
或者点击如下图片