伊沙、老G译现代诗神布考斯基的诗《鸟鸣声中》《厄运当头》

《鸟鸣声中》

查尔斯·布考斯基著

伊沙、老G译

我的夜晚的乌鸦的鸣叫

穿过沥青铀矿的呼吸,

也许各国增加了他们的税收

斧子在他的梦中发痒;

我的夜晚的乌鸦的鸣叫,

军队为跳舞穿起裙子

在街头,少女

亲吻水果填饱她们的肚子;

我的夜晚的乌鸦的鸣叫,

咕噜并呻吟着你的夏天的降临,

找百合茎的茬儿当

癌症之心烧伤爱;

我的夜晚的乌鸦的鸣叫,

鸟鸣在音符中,

我的祖国高大而坠落

岁月的锈

从莫斯科到纽约

徒增时间的恐怖

但我不抱怨

一万个亲吻

或者棍棒与石块

或者破碎的罗马

但我等你的音符,

我的手指刮擦着

这阳光照耀的桌面。

(1963)

《厄运当头》

查尔斯·布考斯基著

伊沙、老G译

如果你搜索一下

好事便包围了你

我记得这次是在德国监狱牢房

我们扣留了这个同性恋

没有女人的时间他们进来很方便

我们先把这坨屎打出去

然后我走到他四周

我们吸吮一个同性恋者的阴茎

在另一个同性恋者榨取他的时候

甚至于一个德国警卫进来了

带走一些人——这是一个怎样的夜晚!

那个同性恋者长达一个月无法走路

一天晚上他得以被射杀

试图穿过电网

我记得哈里悲叹着

当他们把这男同志带过去

连同他头上的两个洞:

“我曾写过的最好的文章

就是这样!”

(1966)

查尔斯·布考斯基(Charles Bukowski,1920~1994),20世纪美国最有影响力的诗人、小说家之一。一生写了数千首诗,数十年间出版了40多部诗集,6部小说,数百篇短篇故事,总计出版了100多部著作。阿尔贝·加缪称他为美国当代最伟大的作家,《时代周刊》评论他是美国底层社会的桂冠诗人。他的创作继往开来,独树一帜,被誉为“地狱的海明威”。

伊沙和他的妻子老G早在1995年就开始合作翻译布考斯基,是国内布考斯基诗歌的首译者。

(0)

相关推荐

  • 香樟鸟鸣寄一中

    深知武汉大学樱花路的浪漫,向往日本紫藤巷的童话色彩,但却逃不过一中香樟树的羁绊. 天蒙蒙亮,校园里的人并不多,零散地走在香樟路上,或急或徐,或谈笑,或沉默.道路两侧的香樟树早已褪去昨日的疲倦,焕发了精 ...

  • 试读布考斯基

    <几乎是一首成形的诗>作者:布考斯基 "如果我 坐在一个小房间里, 捻着一支烟, 听见 你在厕所小便, 我会更爱你 但这没有发生-- 你的情人背叛了你. 小乖乖, 我回信说, 所 ...

  • 来自李晓东先生的《日涉居笔记》之四十五

    三    坔    夜   话 一方水土有一方文 这里是<三坔夜话>,李老师斯时乡轩临窗,于此跟你诗词吟哦,抒怀述志,漫笔人生,点情碰心,说故事,聊语文,话庄道巷,谈古论今,...... ...

  • 中国诗歌报甘肃工作室5月3日5月11日临屏诗作品

    关注中国诗歌报(中诗报),用文字温暖人生! 中国诗歌报·点击查看 ◎ 清脆鸣叫 文/晗烟 我带着梦里的心跳 仅穿一件红肚兜,一个跃起 从帘缝泻下 麻雀儿美妙的音流 梧桐寂寞,月季吐着淡香 把流年禅悟成 ...

  • 布考斯基读诗:有种的收音机

    布考斯基原声朗诵英文原诗 有种的收音机 [美] 查尔斯·布考斯基 那是在科罗纳多街二楼 我常常喝醉酒 把正响着的收音机 摔出窗户,当然 它会砸碎玻璃 而收音机在下面的屋顶上 依然响着 我对我女人说 & ...

  • 诗歌 | 布考斯基《像麻雀一样》:当本该有勇气爱的时候我恨你

    廖伟棠 诗意:关于新诗的三十种注脚 诗歌 | 布考斯基<像麻雀一样>:当本该有勇气爱的时候我恨你 诗歌 | 布考斯基<像麻雀一样>:当本该有勇气爱的时候我恨你 00:00 01 ...

  • “差生”布考斯基

    从不敢为诗人写书评,因为我觉得真正的诗人才是此五浊恶世里最罕见的天使.他们从事的工作是我无法想象其高度.难度.纯度与精度的语言及音乐的艺术. 事情是从查尔斯·布考斯基先生的入侵开始的.其实我很早就留意 ...

  • 最美英文诗:布考斯基Roll the dice (孤注一掷)

    If you're going to try,go all the way.如果你主意已定,不要回头Otherwise, don't even start.否则,不要踏上征程.If you're go ...

  • 布考斯基诗集2(伊沙、老G 译)

    木朵 2011-11-21 21:26:29 二.新译 变节 她开车进入停车场,与此同时 我正斜靠上去,用我的汽车挡泥板 她喝过酒,双目潮湿,满含泪水 "你这狗娘养的!你操我 你又不情愿.你 ...

  • 试译亚当扎加耶夫斯基短诗二首

    气息生处她独自站在舞台上没有任何乐器.她把手贴在胸部,气生于此气息于此.手掌不歌唱,胸部也不.歌唱者保持沉默.四号线我只写死亡之事,一个乞丐说.夏日既将来临.在克利各南科门 - 奥尔良门沿线你总能闻到 ...

  • 民间立场诗歌写作:从布考斯基到伊沙

    叶飞龙 内容摘要:美国诗人布考斯基逝世翌年,其诗歌开始经由伊沙的翻译正式进入中国,并越来越多地被国内读者和研究者重视.伊沙坦言布考斯基开启了他诗歌写作的第二个阶段,通过接受布氏的影响,伊沙的诗歌创作成 ...

  • 诗人节的5首诗:《布考斯基来到江油》《李白》《木匠的修复》等

    <木匠的修复> 新诗典十年大庆 莫高喝高了 靠在木匠怀里 木匠摸着莫高 半光的脑门 反复摩挲 次日酒桌上 我问莫高 喝成那样回去 木匠咋修理你的 莫高说-- "没有修理, 只有修 ...

  • 底层诗人布考斯基:并非“肮脏老男人”

    [导读]或许从来没有任何一位作家有这么多两极化评价:一方面,他被读者称为酒鬼诗人.地下作家.肮脏的老男人:另一方面,他被评论家冠以继福克纳.海明威.诺曼·米勒之后美国最伟大的现实主义作家. 布考斯基( ...

  • (1)布考斯基这杆老枪

    巫昂 朋友恶鸟做了个鬼头鬼脑的独立出版社,叫做联邦走马,联邦走马出了<布考斯基三部曲>,分别是<样样干>,<脏老头日记>和<低俗>,要知道,布考斯基这个 ...

  • 烟酒 女人 写作:作为伟大的失败者 布考斯基活成了诗

    编者按:3月9日是20世纪美国传奇诗人查尔斯·布考斯基23周年的祭日.这个浪子嗜酒如命.离不开女人.干过苦差.喜欢跑马,但他也是一位多产的作家,写了数千首诗歌.数百篇短篇故事.6部小说,总计出版了11 ...