李升华七律诗 沪上新规
沪上新规
忽听申沪有严规,入境犹如进别陲。
驿路平添乡土界,穹途忽见旅鸿危。
同邦竟不共遵法,异己总能频问谁。
我判新闻应是假,梧桐哪会定尊卑。
【注释】4月4日,曾经写了一首同题七绝诗,解题写道:日前,上海新修订的《上海市实有人口服务和管理若干规定》颁布,从4月1日起实施。网传,新规严厉规定来沪人员停留超过24小时需做登记,否则将面临最高5000元人民币罚款云云。我立即判断这消息一定非真,因以成句。现在将其延展为七律诗。记于2021年8月3日。
这首诗的意思是:忽然听说沪上有一个严厉的新规,进入上海境内等同于走进了别国的边陲。驿路之上平添了一道道乡土界限,高天的雁途忽然看到了旅鸿之危。同一个邦国却不遵守同一种律法,对待异己总会去频频的喝问来者是谁。我判断这个新闻应该是假新闻,梧桐树墙的里面和外面哪里会定出尊卑。
颔联中的“旅鸿”,指旅雁,即飞翔中的大雁,见唐代诗人鲍溶的《夜寒吟》:“霜飊乘阴扫地起,旅鸿迷雪绕枕声。”
颈联中的“问谁”,指盘问是谁,此意见汉代学者贾谊的《过秦论》:“信臣精卒陈利而谁何。”又见《六韬·金鼓》:“凡三军以戒为固,以怠为败,令我垒上,谁何不絶。”还见《史记·陈涉世家》:“良将劲弩,守要害之处,信臣精卒,陈利兵而谁何。”以及唐代诗人刘禹锡的《管城新驿记》:“谁何宜谨,啟闭宜度。”
尾联中的“梧桐”,指的是上海的法国梧桐树(即悬铃木),上海人将其界定为中心城区与外围的标志,有人说,有梧桐树的城区,才是本来意义的上海,这里便借用这个说法以指代。
赞 (0)