每课一词:新概念第1册第3课
【往期回顾】
接下来我们继续来看第3课的“每课一词”:
一、课文原文
Lesson 3 Sorry, sir.
My coat and my umbrella please.
Here is my ticket.
Thank you, sir.
Number five.
Here is your umbrella and your coat.
This is not my umbrella.
Sorry, sir.
Is this your umbrella?
No, it isn't.
Is this it?
Yes, it is.
Thank you very much.
——选自《新概念英语》第一册,外语教学与研究出版社,1997年10月第1版
二、每课一词
ticket
【源】
直接源自中古法语的etiquet,意为short note or document;最初源自古法语的estiquette,意为a little note,尤其是张贴在公众场合的大门或墙上的告示(尺寸较小的)。
【音】
['tɪkɪt]
要注意该词中的字母i都读作短音/ɪ/,这个音要注意不能误读作/i/。
【形】
该单词在拼写时,注意/k/对应的是字母组合ck即可。
【义】
该词大多情况下都用作名词,偶尔也能用作动词。
1、名词
用作名词时,主要表示“票或券;罚单”。如:
Have you got your train ticket?你拿到火车票了吗?I got a traffic ticket for crossing a red light.我因为闯红灯被开了一张罚单。
2、动词
用作动词时,主要表示“加标签;开罚单”。如:
All articles in the store are ticketed with the price.店里的所有物品都有标签标明价格。The policeman ticketed the parked car.警察给这辆停着的车发出违章处罚通知单。
【用】
ticket常见的短语搭配有:
ticket barrier检票口ticket agency 售票代理处(售票点)ticket agent 售票代理人(售票员)day ticket 来回票;当天的票meal ticket 饭票;餐券(可引申为“生计来源”)
三、相关拓展
mark、label和ticket的区别
这组词都可表示“加上供识别用的标记”。
它们的区别是:
1、mark指在某物上加上记号、标记或痕迹2、label指贴上或系上标明名称、性质、来源或地址等之类的标签3、ticket指加上说明情况或价格等之类的小卡片,与label差不多
如:
1、Each morning the teacher marks the pupils present, absent, or late.每天早晨老师给学生做上出席、缺席或迟到的记号。2、He labelled the parcel before posting it.在邮寄前他在包裹上贴了标签。3、The sports jacket had been ticketed at two hundred dollars.
这件运动夹克的标签上标明了售价200美元。