经典赏析||《孟子》选读之四十六:上恤下亲
【原文】
邹与鲁哄(邹国与鲁国交战。哄,争吵,冲突,交战)。穆公(邹穆公)问曰:“吾有司(有司:指官吏)死者三十三人,而民莫之死(但是民众没有人为他们而死。“莫之死”,“莫死之”的倒装,“之’”指“有司”)也。诛之,则不可胜诛(不可胜诛:没有办法把他们都杀了。胜,音shēng ,尽);不诛,则疾(疾:憎恨)视其长上(长上:此指有司)之死而不救,如之何则可也?”
孟子对曰:“凶年饥岁,君之民,老弱转乎沟壑(转乎沟壑:指辗转死于田沟山涧之中。壑,音hè,山涧),壮者散而之四方者,几千人矣;而君之仓廪实,府库充;有司莫以告,是上慢而残下(上慢而残下:对上玩忽职守,对下残害民生。慢,怠慢)也。曾子曰:‘戒之戒之!出乎尔者,反乎尔者(出乎尔者,反乎尔者:你怎样对待别人,别人就怎样还报你。反,还报)也。’夫民今而后得反之(民今而后得反之:百姓今天得以报复其长上)也;君无尤(尤,责怪)焉。君行仁政,斯民亲其上、死其长(为长上效死)矣。”
——《梁惠王下》
【译文】
邹国与鲁国交战。邹穆公对孟子说:“我的官员阵亡了三十三人,百姓却没有一个肯为他们效死。杀他们吧,却是杀不胜杀;不杀他们吧,却是恨他们眼睁睁地看着长官被杀而不去营救。该怎么办才好呢?”
孟子回答说:“在灾荒饥谨的年岁,君王的百姓,年老体弱的辗转而死于田沟山涧之中,年轻力壮的逃散到四面八方,已有好几千人吧;而君王的粮仓里堆满粮食,府库里财货充实;官吏们却从来不把灾情报告君王,这是对上玩忽职守,对下残害民生啊!曾子说:‘要警惕啊!要警惕啊!你怎样对待别人,别人就会怎样还报你。’百姓今天得以报复其长上,君王不要怪罪他们吧!只要君王施行仁政,百姓自然就会亲近他们的上司,为他们的长官效死了。”
【评析】
孟子曾说:“爱人者人恒爱之,敬人者人恒敬之”(《离娄下》)。他认为,人与人之间应当是相互的、对等的关系,这是他民本思想的重要内容之一。
在本章中,他把对人与人之间普遍关系的这种理解,具体运用到论述君与民、上与下之间的关系中,劝告邹穆公施行仁政,各级官员体恤百姓。邹国与鲁国的一场战争,暴露了君民之间、官员与百姓之间离心离德的严重问题。百姓眼见得官员战死,却不肯去救援。邹穆公为此询问孟子,孟子以事实为依据,深刻分析了造成这种状况的原因,在于各级官员平日里不顾百姓死活,对上玩忽职守,对下残害民生。他借用曾子的话说:你怎样对待别人,别人就会怎样还报你。因此,不能责怪他们。
孟子认为,人与人之间的关系,往往是相互对待的。爱人者人恒爱之,反过来,不爱人者便得不到别人的爱;敬人者人恒敬之,反过来,不敬人者也得不到别人的敬。改变邹国上下离心离德的状况,只有施行仁政,“君行仁政,斯民亲其上、死其长矣。”
在“君”与“民”的关系上,孟子还强调,君王要“乐以天下、忧以天下”,作为一国之主而不能“与民同乐”是不对的,“乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。”(《孟子·梁惠王下》)
这些论述,反映了孟子关于人与人之间相互关系的思想。孟子认为,仁政是最合乎人性的政治,唯有施行仁政,才能形成互敬互爱,融洽和谐的人际关系,实现社会的安定祥和。
孟子的政治思想带有浓厚的道德色彩,今天,我们在继承孟子思想精华的时候,也要弥补其不足,把德治与法治结合起来,坚持依法治国与以德治国相结合的基本方略。
![](http://n4.ikafan.com/assetsj/blank.gif)