每周英语词源

2007-11-04 17:14

以前我曾撰文,说中文里数星期的方法最最好,不像英文那些词都是毫无关联的。见链接:语言的控制力

最近发现,这种想法是多么武断,多么愚蠢!作为一种沿用已久并且得到世界上广泛认可的语言,每一个单词背后都大有深意!只不过是我不知道罢了!

中国以前都是过阴历月份,没有公历月份,更没有“星期”之说,所以要研究星期名称的由来,必须从外国语言中找根源。日语中,星期一至星期日分别被命名为:月、火、水、木、金、土、日。这是行星、天体的名字,也是神的名字。

中文…………英文…………日文…………天体

星期日     Sunday      日曜日     Sun太阳

星期一     Monday      月曜日     Moon月亮

星期二     Tuesday     火曜日     Mars火星

星期三     Wednesday   水曜日     Mercury水星

星期四     Thursday    木曜日     Jupiter木星(主神)

星期五     Friday      金曜日     Venus金星

星期六     Saturday    土曜日     Saturn土星

其中,星期日、一、六名称与天体名称的对应十分明显,我已经用红色标注出来。下面要依次解释其余的名称。

星期二对应火星,火星是战神,英语中的Tue,是北欧战神Tyr名字的变形。

星期三在英语当中反映不出水星,Wednes来源于北欧主神的名字Odin,又叫Wodin。这一点存疑,因为木星才是主神,这样不就乱了吗?

星期四中的Thur,应该来源于Odin之子,雷神的名字Thor。

星期五对应金星,金星是爱神和美神,在法语中有体现。英语Fri,来源于Odin的妻子的名字Frigg。

如果真的要研究语言,不管是西语还是中文,我都差得太远了,以后再也不能自以为是语言专家了!惭愧至极,希望这个更正还不算晚吧。

最后修改于 2007-11-06 09:36

1)星期日:日曜日(日);Sunday (英)

2)星期一:月曜日(日);Monday(英)

Mon,无疑是英文Moon一语的变体

3)星期二:火曜日(日);Tuesday(英)

英语中的Tue,正是北欧战神Tyr名字的变形。(盎格鲁撒克逊人始终源自北欧嘛。)

4) 星期三:水曜日(日);Wednesday(英)

英语Wednes,就是北欧主神Odin(Wodin)。

5) 星期四:木曜日(日);Thursday(英)

北欧神话中,雷神Thor则是主神Odin之子。英语的Thur,乃Thor的一音之转

6) 星期五:金曜日(日);Friday(英)

金星是爱神和美神,在法语中有体现。英语Fri,来源于Odin的妻子的名字Frigg。

7) 星期六:土曜日(日);Saturday(英)

罗马神话中第二代神王Saturn,在异教徒时代已经被其子Jupiter推翻了,到了基督教时代,更是仅在英伦三岛留下了名字,岂不悲哉。

英国人偏处一隅,偶尔也令一些遗产避过灾劫。

(0)

相关推荐