You are the doctor 可不是说“你是医生”!说错了要被怼死……
you are the doctor
例句:
ll right, all right, you're the doctor. So, what should we do with her?
好吧,好吧,你说的对。那么,我们该怎么处置她呢?
mad doctor
看到“mad doctor”,你可能就会直接翻译为“发疯的医生”,这样的理解真得太片面了,其实“mad”这一词源自14世纪古英语 gemād ,形容某人精神过于亢奋或者怪异,这种异常的状态在当时被认为是“邪魔附体”,也就是现在的“精神病”。
而之前人们就习惯用“mad doctor”表示专门治疗精神病的医生,也就是我们现在常说的“psychiatrist”。
例句:
He is a mad doctor/psychiatrist.
他是精神病科的医生。
just what the doctor ordered
这个词的意思可不是帮医生点的餐哦,而是说什么东西正是我想要的或者需要的、正合我意。
比如说,疲倦的时候真的很想打个盹儿,哪怕十几二十分钟,也能让你满血复活。
例句:
A short nap is just what the doctor ordered. You'll feel refreshed in no time.
你现在只需要打个小盹儿,很快就会觉得清醒了。
To doctor up
To doctor up
这个词的意思可不是“医生起来”,而是“修改;篡改;伪造”的意思
例句:
Does this picture look fake to you? I think the defense team doctored it up.
你觉得这张照片是假的吗?我觉得是辩方伪造的。
doctor的其他意思
大家都知道 doctor 除了有医生的意思,还有博士的意思。那么是为什么呢?
其实,doctor 的字面含义是“老师”,它是从拉丁语变化而来的。起初,doctor指任何有学问的人,而至今保留了这一层含义,作”博士“讲。直到15世纪才用来指“医生”。这个词还简称作 doc,用作称谓简作 Dr.
除此之外,doctor作动词还有两个意思:
在饮料里投毒/加入有害物质
例句:
He had no doubt that it was he who had doctored her milk.
他很肯定是他在她牛奶里下药了。
阉割(动物)
例句:
ou should have your cat doctored.
你应该把你家的猫阉割了。
好啦,今天小知识就到这里啦,明天14:00再见啦~