藜芦甘草汤
藜芦甘草汤
编辑整理 解英
原文:
师曰:病趺蹶,其人但能前,不能却,刺腨入二寸,此太阳经伤也。
病人常以手指臂肿动,此人身体瞤瞤者,藜芦甘草汤主之。
藜芦甘草汤方(未见)
讲解:
老师说,“病趺蹶”,趺,读作fū,形声字。字从足从夫,夫亦声。“足”指脚,“夫”意为“外侧”、“外表”。“足”与“夫”联合起来表示“足背”(即“足外侧”,相对于“足内侧”而言。“足内侧”即脚底。
“蹶”即尥蹶子,后引申为跌倒,摔倒。但能前,不能退,是形容这一疾病的特点。“刺腨入二寸,此太阳经也”,这一句又是后师由感而发挥,擅自添加,也不对。
病人常以手臂肿动,注意这个“肿”,是错字,应是瘛疭的“疭”字。此人身体瞤瞤者,“瞤瞤”,指身体不住的肌肉跳动。藜芦甘草汤主之。
这两段当为一段,被后人不知其意,人为的分开了。就因后师的擅自添加语句,和语句中出现了一“疭”,误为“肿”,顿时使千百年来的后学者,处于虚幻之中,如云里雾里,不知所以然,迷失了方向。
这两段的意思是说:病人两脚走路似牲口尥蹶子一样,只能向前走,不能向后退,并且手足以及两臂不停的抖动、瘛疭,整个身体肌肉颤动,就用藜芦甘草汤来治疗。
这两段当是,汉朝及其以前古代的,老祖宗中医对现代帕金森氏病的实践与认识,并且经过实践摸索出了治疗这种疾病的治则方药。由于后师不明所以然,而擅自添加认识及针灸部位的句子,再加句中有一错讹字。使这古老震动疾病的著名方药,顿时与我们失之交臂,引为遗憾,不能就此应用。
原文:
转筋之为病,其人臂脚直,脉上下行,微弦。转筋入腹者,鸡屎白散主之。
鸡屎白散方
鸡屎白
右一味,为散,取方寸匕,以水六合,和,温服。
讲解:
“转筋之为病”,就是我们现在的抽筋了,“其人臂脚直”,一般的抽筋,我们多见于腿肚子的抽筋,至于文中所说的臂脚直,那是非常严重的抽筋了。更有甚者,是抽筋不仅臂足都直僵硬了,而且抽筋严重得到了牵连少腹拘而痛的恶劣情况,就用鸡屎白散来缓解这无比严重的抽筋,虽不一定除根,也能收到立杆见影之效。
关注中医畅谈公众号,获取更多文章
❤安医生讲金匮要略目录❤
安医生讲金匮要略卷上 目录
第二讲 桂林古本《伤寒杂病论》的得失
第四讲 痉病的分类
第五讲 痉病的成因
第六讲 痉病的治疗
第七讲 小汗法治疗风湿
第八讲 小汗法方剂举例
第九讲 桂枝附子汤、白术附子汤和甘草附子汤
第十讲 太阳中暍
第十二讲 滑石代赭汤
第十四讲 甘草泻心汤
第十五讲 赤小豆当归散
第十六讲 阴气孤绝与阳气独发
第十七讲 柴胡桂枝干姜汤
第十八讲 防己地黄汤
第十九讲 桂枝芍药知母汤
第二十二讲 越婢加术汤
第二十三讲 黄芪桂枝五物汤
第二十四讲 小建中汤
第二十五讲 黄芪建中汤
第二十六讲 暮蓣丸
第二十七讲 炙甘草汤
第二十八讲 甘草干姜汤
第二十九讲 射干麻黄汤
第三十一讲 麦门冬汤
第三十二讲 葶苈大枣泻肺汤
第三十三讲 桔梗汤
第三十四讲 皂荚丸
第三十五讲 生姜甘草汤
第三十六讲 奔豚汤
第三十七讲 桂枝加桂汤
第三十八讲 栝楼薤白白酒汤
第三十九讲 枳实薤白桂枝汤
第四十讲 桂枝生姜枳实汤