今日考点:初高中文言文常见词“奢”的用法; 今日文章:《聊斋志异》之《侠女》(第二部分)
【第一部分】
【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见词“奢”的用法
今天我们来一起学习古文中常见词“奢”的用法
奢
例1:骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?(《山坡羊·骊山怀古》)
解析:“奢”指奢华、奢侈、过分享受等,和“节俭”相对
句译:(站在)骊山上环望四周,阿房宫(已经)被一把火(烧尽了),当年的奢华靡费现在到哪里了呢?
例2:倘所望不奢,儿可代养其老。(《侠女》)
解析:“奢”指过分
句译:倘若(她们)所要求的不过分,你可以替(她)养活她的老母。
【第二部分】
【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《侠女》(第二部分)
《侠女》(第二部分) 清 蒲松龄 《聊斋志异》
原文:生入问母。母曰:“是对户女郎,就吾乞刀尺。适言其家亦止一母。此女不似贫家产。问其何为不字,则以母老为辞。明日当往拜其母,便风以意,倘所望不奢,儿可代养其老。”明日造其室,其母一聋媪(ǎo )耳。视其室,并无隔宿粮。问所业,则仰女十指。
练习:生入问母。母曰:“是对户女郎,就( )吾乞刀尺。适( )言其家亦止一母。此女不似贫家产。问其何为不字( ),则以母老为辞。明日当往拜其( )母,便风以意,倘所望不奢( ),儿可代养其老。”明日造( )其室,其母一聋媪( )耳。视其室,并无隔宿粮。问所业,则仰( )女十指。
练习1:翻译划线的重点字词
练习2:翻译该段
【参考答案】
练习1:
靠近、接近,这里指到、来。
刚、刚才。
许配。
她的,人称代词。
过分。
到、去、拜访。
老年妇人。
依赖、依靠。
练习2:
顾生进屋询问母亲(那女子是谁)。母亲说:“她是对门那户人家的女子,来找我借刀尺。刚才(她)说她的家中也只有一个母亲。这个女子不像生在贫苦人家。(我)询问她为什么没有许配人家,(她)推托说母亲年老。明天(我)应该去拜望她的母亲,顺便把(替你求婚配的)意思说一说,倘若(她们)所要求的不过分,你可以替(她)养活她的老母。” 第二天,(顾母)到了女子的家里,她的母亲是一个耳聋的老妇人。看她们的屋子,并没有存粮。询问(她们)所做的营生,则是依靠女子的一双手。
【第三部分】
【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(刀尺、字、隔宿粮等)
《侠女》本段“是对户女郎,就吾乞刀尺”,这里的“刀尺”指剪刀和尺,是(做针线活常用的)裁剪工具。
《侠女》本段“问其何为不字,则以母老为辞”,这里的“字”指(女子)许配人家。《礼记》中说:“女子待嫁,笄而字。”“笄”本指古代女子束发用的簪子,女子15岁成年,以簪束发,因此“及笄”可代指女子15岁、女子成年;而“待字闺中”可指女子未出嫁。
《侠女》本段“视其室,并无隔宿粮”,这里的“隔宿粮”即隔夜粮,指转天吃的粮食,也可泛指存粮。
日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。