很多寺庙出家师父创作的禅意诗联质量惨不忍睹,专业诗人呼吁有司出手
尊敬的文化和旅游部 、宗教事务局、中国佛教协会领导:
我叫黄胤然,是中国诗歌学会、中华诗词学会、欧美同学会会员。自幼受家学影响,传统文化底蕴深厚。现从事以诗创为核心的传统文化创意,以及文化监理、文创优化的相关事业。出版过业界首部文化监理书——《文化监理、优化与创意》(中国文联出版社)。同时还在线上线下教授《格律诗词对联创作与鉴赏》课程。由于工作关系,经常在全球、全国进行文化考察及文创游学。
写这封信的目的,是向相关领导反映一个我游学中发现的问题,而且明显感觉这几年越来越普遍、越来越严重,那就是:全国各地新建以及翻修的寺庙中,在寺庙山门、大殿、侧殿、钟鼓楼等处,重新创作、悬挂的禅意诗联,往往存在非常多的纰漏和错误!有的甚至连起码的诗词对联创作的规矩都不讲、常识都不懂,堪称文创败笔。如任其发展,势必在国内外造成的恶劣文化影响,使国家文旅及佛教相关品牌蒙受损失。实不可小觑。
我挑选了其中几处典型的案例,以图文并茂的形式展示在附件里,详细解说了这些寺庙原创禅意诗联都有哪些漏洞和败笔,供领导和专家们参考。
历史上,寺庙在中国传统社会里起着弘教传法、斥恶扬善、稳定社会、教化民众的积极作用,在广大信徒和群众当中,享有崇高的灵魂地位、社会地位、文化地位。但在当今弘扬佛教文化的大潮中,寺庙专用禅意诗词对联的创作质量问题,却往往被各地文旅及宗教管理部门忽视了。
众所周知,在中国古代,诗词对联大都是由熟读四书五经的文人士大夫吟咏而成,其中1%的精品才会写在纸上。而写在宣纸上的精品中,也只有1%才有资格刻在石碑上、牌匾上立挂起来供后世熏陶品赏,可见中国传统文化对诗词对联“刻碑上匾”是何等严谨。
反观我们现在寺庙禅诗的创作及质量,着实令人揪心。实操起来往往演变成了一个“你不把关他不管、最后是当家师父和尚方丈说了算”的无奈态势。
很多出家师父往往都很喜欢传统文化,或者在佛学院也学过些诗词对联及书法的课程。不知道是他们自己自信心膨胀,还是被底下一干对传统诗词对联文化的品鉴可谓是“0基础“的无明信众的盲目吹捧,在诸如一个寺庙应该请谁写、具体写什么内容这类“小事”上,当家师父现在可谓拥有绝对的权威。所以最后往往都是他们“实在被诚挚请求得推脱不开“,只好自己来亲自“礼佛”、亲自“创作”了。
没错,自古流传下来脍炙人口的禅诗禅联,也有少部分是由当时的和尚师父、方丈写的。但不要忘了,这些师父出家之前,大部分都是熟读过四书五经的士大夫文人,这是当今绝大多数出家师父们所无法比拟和超越的。
即便当今的师父们出家之前或之后都有过博士、硕士、学士的学历,但如果这些学位不是古典文学、国学创作领域,而是其他诸如佛学、计算机、物理、化学、法律、经管、音乐……或是没有通过相当长时间扎实的拜师学艺或自学诗词、并达到相当水准的话,还是根本无法创意出像样的诗词对联的。说句不好听的大实话,就是没有资格去创意。或者准确点说是:完全有资格创意(自己私下练习写不但可以还应大加鼓励),但要把这些不及格的“禅联”刻碑上匾,对不起,不够格。
我绝对不否认政府任命的当家师父和方丈们,在一方地域佛教文化上的权威性,正像我也坚定地质疑其在诗词对联文化上的能力、造诣、境界,会有普遍超过中华诗词学会、中国楹联学会、中国诗歌学会那些专业诗人的水平。
古今中外都认一个通理:就是术业有专攻。让专业的人干专业人士才能确保一个国家和民族整体文化的先进性、文明的引领性。所以这也是为什么佛教协会任期最多的会长赵朴老,在论及当时中国佛教界面临的最大问题时,曾大声疾呼:人才,人才,还是人才!
我不敢妄议和尚师父和方丈们的佛禅境界,但是禅诗禅联,毕竟主体及表现形式是诗词、是对联,而不是佛禅。如果你把它颠倒过来,认为禅诗禅联就是禅,而且是真禅的话,那是不是写这“真禅”的师父们早已了脱生死开悟了?那么看了这“真禅”诗联的大众是不是也能立马开悟?这逻辑显然说不通,所以认为出家师父比专业诗人和诗创高手更有资格创作禅意诗联,肯定是错误的观点。
禅诗禅联之禅,乃是处于从属地位、修饰诗和联的。既然是诗词对联,就必须要讲究遵循诗词对联的规矩,而不能像佛家看空一切幻惑和束缚、禅家打破一切知障和框定那样“潇洒”、那样无所顾忌。虽然有一种理论认为诗词对联的最高境界在禅上,但并不等于说你出家剃度作了师父就能写、就配写、就会写出好的禅诗禅联了,就可以像禅直超而入一样,超越一切必要的诗词规矩、联律通则、文化约定了。
虽然参禅开悟是一定要亲历亲为的,但如果自己其实并不擅长舞文弄墨,却非要霸王硬上弓地去“吟诗填词写对联”,入碑上匾,是不会有礼佛的殊胜效果的。这样既无福报亦无功德,恰恰相反,某种意义上说,是对佛禅的大不敬,反而会背上比常人更深的负面业障和因果。所以禅意的诗词对联一定要请佛禅领悟比较高、国学底蕴深厚、格律诗词对联功夫扎实的专业诗人或诗创高人来创作。比如在过去,很多寺庙都是请以赵朴老为代表的一批当时精通国学、研修佛禅、谙熟诗词格律的大师来创意——他们恰恰都不是出家人。看赵朴老的禅联:
虚室有万象
青天无片云
——题汕头青云禅寺
宗依法华,判释五时八教
行在止观,总持百界千如
——题天台山国清寺方丈楼
静听钟声,声声普震虚空界
恒持佛念,念念不忘菩提心
——题扬州摘星寺钟
当代《楹联十讲》一书的作者朱庆文老师,也受很多寺庙邀请,创作了不少禅诗禅联的佳作:
眼前春谷人家,便是大千世界
身后乌霞寺庙,可登不二法门
——题南陵乌霞寺山门
鄙人亦会应一些熟知我水平和能力的方丈邀请,为他们创作一些禅联。比如下面这一幅就是应邀为浙江某寺庙山门创意的禅联:
(无锁)禅门天地开,(去去来来)梦幻泡影全由此中过
(有情)佛印古今同,(时时刻刻)究竟涅槃不向心外求
注:括弧内的字制作时根据实际长短而定去留
我们知道寺院的石碑和匾额都是要保存几十、几百、甚至上千年的,让那种有严重创作质量问题、甚至是败笔的诗联堂而皇之地矗立于天地之间庙堂之上,误导文化底蕴本来就不深厚的广大群众,不但让专业人士看了捶胸顿足,也让同样喜欢中国传统文化且底蕴深厚的日本、韩国以及中国的台湾、香港等地区前来朝拜的信众们看了,嘴上虽不便于说胸中却万马奔腾。
现在已是互联网自媒体时代,早已消除了地域和国界的限制,好事不出门丑事传千里,这种堪称文创事故的作品,被不明真相的游客以照片和视频的形式传到网上,瞬间就能遍布全球。让这样的“把柄”“败笔”永存于网上而不朽,不但“创俗”了寺庙的品味,对中国大陆佛教的品牌、文化旅游的品牌、乃至出家人整体的形象和品牌等,也都是一种损失和降低。不可不引起足够的重视。
而且,这股由出家师父亲自“诗创”的不良风气,也早已扩展到了其他社会领域和人群。比如,很多原创的“新佛乐禅歌”的歌词,就在众多虔诚的、但文化责任感和艺术原则性欠缺的投资人、音乐人、信众的顶礼膜拜和大肆吹捧下,干脆就由出家师父们捉刀代笔了。
而更多佛教主题的音乐会、晚会、舞台剧、表演剧、艺术作品等等,里面的策划创意、故事原型、剧本台词、朗诵诗歌词等等,最后很多也都是由出家师父或投资人来赤膊上阵,亲自创作,抢占礼佛的第一“功德”、殊胜“果报”。有时作为顾问的专家稍微表示一下疑惑,人家就说这是“佛祖示现”、“观音托梦”给他或她的,“妙不可言、殊胜无比”,而且不容置疑。这其实和每逢春节及其他重大节日去庙里斥巨资争占“头香”的投机交易心理,如出一辙;而与真正学佛参禅的修行,没半点关联。笔者经历的一些文化监理的活动和文创监理的项目,就亲自碰到过几个这样的案例。为保护人隐私,此处就不便公开详说了。
建议:
鉴于以上所述,且容鄙人斗胆提出以下建议供领导和专家们参考:
一)恳请有关主管单位针对此问题,开展一项监理与优化寺庙原创诗联文化质量的专项活动。联合国家及省部级的诗词、楹联学会里的专家、学者和诗创高手,排查、甄别、监理、修改、优化重点寺庙的原创问题诗联。彻底消除可能产生各类不良文旅及佛教文化影响的文创败笔,并把这种行为固定成一种定期的文化监理内容。
二)通过各省市佛教学会,对所辖范围内的寺庙当家师父和方丈们进行善意的规劝,如果他们原创禅意诗联的水平达不到一定的境界,就不要再贸然自刻自创的“诗联”于庙宇之上,还是让位于贤,让专业人干专业的事。这样既是对佛祖最纯粹的虔诚,对严肃寺庙文化的恭敬,也是对中国传统的尊重。
三)对有原创禅诗需求的寺庙,可定期、不定期举办佛禅诗联创作比赛,变现在出家师父封闭的“一人创”的欠妥状态,为公开、半公开的“专家共创、社会监督”的良性局面。
四)对依然有浓厚热情要原创禅意诗联、但水平尚有限的出家师父们,可为他们提供相关格律诗词对联创作与鉴赏的专业培训。
l 问题对联之一:
慈容含笑迎客至
瑕疵:上联“慈容含笑”是主谓结构,而下联对应位置的“兜率天宫”是并列名词结构,未遵循对联(《联律通则》六要素)中的“结构对应”原则了。而且再细分,“慈容”与对应的“兜率”结构亦不对应;“含笑”是动宾结构,下联的“天宫”则是偏正结构,结构同样不对应。最后看字,“含”为动词,“天”是名词,亦没有遵守“词性对品”的原则。
另外如果是我写,我此处一般不会用“尔”字,“盼尔”一词于诗中,明朝以前几乎无人用,只是明清以后才略见几处语典,就是因为在古代语境里,“尔”字多偏轻慢意。所以我一般会用个敬词,至少是个中性词来表示。
以教授《格律诗词对联写作与鉴赏》课程的笔者对学员的评分体系,此对联顶多给70分。
问题对联之二:
勇猛精进道心证菩提
瑕疵:
问题对联之三:
文殊心间祥纹法轮常觑现
瑕疵:
此联小问题不少,一是专有名字“文殊”与两个形容词组成的并列复合词“妙吉”并未完全对上,二是“心间”应该对“物外”一类的词,与“喉音”则难以成工对,且结构亦未对上。三是“觑见”与“美姿”词字的结构同样未对上。最后,上下联前两个关键点“间”与“音”、“轮”与“池”的平仄又遗憾地未对立,无论按平水古韵还是按中华新韵。
问题对联之四:
伟哉释迦出世演教法流永垂不朽
瑕疵:
问题对联之五:
松风入座千华秀
问题对联之六:
甘露百味遍十方刹土
天馔净食施六道有情
问题对联之七:
圣教心印法脉永续般若正法幢
问题对联之八:
色相已空菩提果
问题对联之九:
净观宝地庄严绝妙
问题对联之十:
妙尊法王三界慧灯圆明永耀渡迷津
瑕疵:作者又在此联犯了之前已经犯了多次的对联平仄的大忌——上下联末字“津”“情”均为平声而不是平仄对立,无论按平水韵还是中华新韵。
还有,上下联犯了不规则重字:有两处“圆”的大忌。
其它细处, “千”最好与数字对应而不是“妙”,同理,“有”最好与“无”对应而不是“迷”字。
最后,“法王”与“化现”,结构未对应。
问题对联之十一:
早敲钟警醒世间名利客
问题对联之十二:
晚击鼓唤起苦海梦中人
瑕疵:这是钟鼓楼的一副对联,开始以为对得是牛头不对马嘴,后来仔细回观对面的鼓楼,才发现是不暗传统文化安装工人把钟楼、鼓楼的对联错搭成了如此面目。
那么就把这两联恢复成原配一起分析监理一下:
早敲钟警醒世间名利客
晚击鼓唤起苦海梦中人
瑕疵:这样一看,整体还是不错的一副对联,只是上下联还是有节奏点的平仄未对上:“醒”与“起”。另外,细分到字,“世间”与“苦海”、“名利”与“梦中”的词性也未全对品上。
证万缘三德空获见如来
狂心动精进道果证菩提
问题对联之十三:
众生福田赖斯善护
具誓法王勇猛精勤
瑕疵:“赖斯”与“勇猛”,结构上没有对应!前者为动宾、后者为并列结构。“众生”与“具誓”,亦如此。
云南省大理鸡足山寺庙对联问题
问题对联之一:
鸡足山中参礼虚云寺
瑕疵:“境界”与“参礼”,因为是节奏点,故其平仄一定要对应,结果“界”和“礼”字均为仄音,平仄未对上,此为其一。
其二“参礼”为动词,而“境界”却为名词,也违反了对联上下词性对品的原则。
问题对联之二:
来这里身心净化时时自在,
横批:莫忘净心
问题对联之三:
再看虚云寺正门的这一副对联:
鸡足山中迦叶持衣待弥勒
瑕疵:此联立意很好,就是“持衣”是个动宾结构,而“泰斗”是个并列结构的名词,词性结构亦不对称。
五台山碧山寺方丈室对联挂反了
最后再说一类出现频率更高的对联问题,比如这是五台山碧山寺方丈室的对联
烟霞清净尘无迹
这应该是古人的作品,对仗非常严谨工整,颇有境界,禅意亦十足。可惜今人给悬挂反了:因为根据上端门楣处的牌匾“方丈”“碧山寺”,读法是从右向左,故可判断两边的对联应该上联挂在右边、下联挂在左边,正好挂反了。
全国各地其他文旅景点名胜古迹对联问题
当然,除寺庙之外的其他文化古迹、旅游胜地的对联创作及悬挂错误问题,一点也不比寺庙的少,甚至更多。比如这是江西修水县香圣黄庭坚故里修建的双井草堂后门悬挂的一幅“对联”:
山谷家乡双井茶
一啜犹须三日夸
但其实这根本不是对联,而是一首诗的前两句!把诗句当对联来张贴,笑话可谓闹大了。不过问题可以一样一样来解决,先重点解决了寺庙对联的问题,这些领域的诗联问题自然也会得到很大的改善。
胤然诗创经典文化监理案例 ㊬
☞ 用古典诗词写成的极品广告文案《瓷胎画珐琅》